Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépens liquidés indépendamment de l'ordonnance
Formules inédites de financement
Formules nouvelles de financement
Formules originales de financement
Indépendamment de
MIRV
Missile guidé
Mode de financement diversifié
Mode de financement innovateur
Mode de financement inédit
Siège réglable indépendamment en hauteur
Vecteur à têtes multiples indépendamment guidables
à l'exclusion et indépendamment de

Vertaling van "indépendamment des financements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vecteur à têtes multiples indépendamment guidables | véhicule de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées

multiple independently-targetable re-entry vehicle | MIRV [Abbr.]


corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées | véhicule de rentrée à ogives multiples indépendamment guidables vers des objectifs distincts | MIRV [Abbr.]

multiple independently targetable re-entry vehicle | MIRV [Abbr.]


dépens liquidés indépendamment de l'ordonnance

costs assessed without order


vecteur à têtes multiples indépendamment guidables

multiple independently targetable re-entry vehicles | MIRV




à l'exclusion et indépendamment de

as distinct and separate


siège réglable indépendamment en hauteur

seat independently adjustable for height


Rapport sur les nouveaux mécanismes d'établissement du prix indépendamment du gouvernement

Report on Alternative Price Setting Mechanisms at Arms-Length from the Government


missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]

guided missile [ MIRV | multiple independently targetable re-entry vehicle | subsurface-to-surface missile | surface-to-surface missile ]


formules nouvelles de financement | formules inédites de financement | formules originales de financement | mode de financement inédit | mode de financement innovateur | mode de financement diversifié

creative financing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14 bis) Compte tenu de la nécessité pour l'Agence d'être sûre sur le plan financier, indépendamment du financement pluriannuel de la Commission, l'Union et les États membres devraient mettre en place des mécanismes permettant le remboursement par des tiers des coûts supportés par l'Agence pour ce qui est des biens, des services ou du travail qu'elle fournit.

(14a) Recognising the need for the Agency to be financially secure, and independently of the Commission's multiannual financing, the Union and the Member States should implement mechanisms whereby the financial costs borne by the Agency may be recovered from third parties in respect of goods, services or labour provided by the Agency.


2. Les organismes opérant dans le domaine de l’information financière et du contrôle des comptes qui reçoivent un financement de l’Union au titre du programme ont une obligation de diligence pour assurer leur propre indépendance et l’utilisation économe et efficace des deniers publics, indépendamment des diverses sources de financement dont ils peuvent bénéficier.

2. Bodies working in the field of financial reporting and auditing, which receive Union funding through the Programme, shall have a duty of care to ensure their own independence and that public money is used economically and efficiently, irrespective of the diverse funding streams from which they could benefit.


Étant donné que le centre de fitness n’a pas été financé dans le cadre d’une opération distincte, son financement ne peut être apprécié indépendamment du financement du CLK en tant que tel. Depuis sa fondation dans les années soixante-dix, le CLK est financé par les droits perçus auprès des utilisateurs et sur le budget municipal.

As the fitness centre has not been financed as a separate operation, its financing cannot be assessed independently of the financing of the KLC as such. Since its foundation in the 1970s, the KLC has been financed by fees levied on its users and over the municipal budget.


Les candidats savent qu'ils doivent réaliser les meilleures performances, en échange de quoi ils bénéficient d'un système de financement flexible offrant à chacun des conditions de concurrence homogènes, indépendamment des goulots d'étranglement locaux ou de la disponibilité des financements nationaux.

Applicants know they have to perform at the highest level, the reward being flexible funding on a level playing field, irrespective of local bottlenecks or the availability of national funding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa décision d’ouverture déjà, la Commission était toutefois arrivée à la conclusion qu’en ce qui concerne la question de l’existence d’une aide, l’«exemption» du mécanisme de financement ne pouvait pas être examinée indépendamment du mécanisme de financement lui-même.

On the question of the presence of State aid, the Commission in its opening decision found that the exemption from the financing mechanism could not be assessed separately from the financing mechanism itself.


Nous devons garder à l’esprit que les États membres mettent en oeuvre leurs propres politiques internes pour réduire les disparités et qu’ils le font indépendamment du financement européen, en mobilisant leurs propres ressources.

We must bear in mind that the Member States are implementing their own internal policies to narrow disparities and that they are doing so independently of European funding, drawing on their own resources.


47. observe que le financement public de la santé est un facteur de protection contre le risque financier, indépendamment des risques de santé personnels, et qu'il contribue dès lors à l'égalité et à la sécurité sociale, alors que, par contraste, les mécanismes financés par des contributions privées ne comportent pas de mutualisation des risques, ou seulement une mutualisation limitée, et lient généralement les contributions au risque de mauvaise santé et à la capacité de payer, tout en garantissant parallèlement un financement durabl ...[+++]

47. Observes that the public funding of health care helps protect against financial risk, independently of the personal health risks and thus supports equality and social security, whereas, in contrast, private contribution mechanisms involve limited or no pooling of risks and usually link payments to the risk of ill health and ability to pay, while simultaneously guaranteeing a sustainable financing regardless of demographic change;


47. observe que le financement public de la santé est un facteur de protection contre le risque financier, indépendamment des risques de santé personnels, et qu'il contribue dès lors à l'égalité et à la sécurité sociale, alors que, par contraste, les mécanismes financés par des contributions privées ne comportent pas de mutualisation des risques, ou seulement une mutualisation limitée, et lient généralement les contributions au risque de mauvaise santé et à la capacité de payer, tout en garantissant parallèlement un financement durabl ...[+++]

47. Observes that the public funding of health care helps protect against financial risk, independently of the personal health risks and thus supports equality and social security, whereas, in contrast, private contribution mechanisms involve limited or no pooling of risks and usually link payments to the risk of ill health and ability to pay, while simultaneously guaranteeing a sustainable financing regardless of demographic change;


Enfin, le programme thématique devrait également offrir la possibilité de financer des actions innovantes, sélectionnées sur la base de leurs qualités intrinsèques et indépendamment de la zone géographique, relevant du champ d’application défini ci-dessus, dans laquelle elles seront mises en œuvre.

Finally, the thematic programme should also provide the opportunity to finance innovative actions, selected on the basis of their intrinsic qualities and regardless of the geographical region subject to the scope defined above in which they will be implemented.


Malgré cette faible correspondance entre l'importance de la base scientifique et la présence de mesures spécifiques de soutien de la thérapie génique, il est difficile de tirer des conclusions définitives quant aux cause: la plupart des plus grands pays ont un secteur de recherche biotechnologique développé, on peut donc supposer qu'ils ont également beaucoup développé le secteur de la thérapie génique, indépendamment des financements spécifiques.

Although a scientific base of a given size tends at least to some extent to imply that specific measures are being taken to promote gene therapy, it is difficult to draw conclusive inferences as to the reasons. Many of the larger countries are strong in biotechnological research in general and can therefore be presumed to be equally strong in gene therapy, whether or not they provide specific funding.


w