Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Dépens liquidés indépendamment de l'ordonnance
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
MIRV
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Vecteur à têtes multiples indépendamment guidables
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «indépendamment de votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées | véhicule de rentrée à ogives multiples indépendamment guidables vers des objectifs distincts | MIRV [Abbr.]

multiple independently targetable re-entry vehicle | MIRV [Abbr.]


vecteur à têtes multiples indépendamment guidables | véhicule de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées

multiple independently-targetable re-entry vehicle | MIRV [Abbr.]


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


Rapport sur les nouveaux mécanismes d'établissement du prix indépendamment du gouvernement

Report on Alternative Price Setting Mechanisms at Arms-Length from the Government


dépens liquidés indépendamment de l'ordonnance

costs assessed without order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de mes ressources plutôt limitées, je compte énormément sur votre influence et sur votre appui, indépendamment de votre décision concernant la poursuite des travaux du comité mixte.

In view of my rather limited resources, I rely tremendously on your influence and support, regardless of your decision on the continuation of the work of the joint committee.


Je pense que votre question se ramène au fait que lors de la signature des traités modernes, indépendamment des questions autochtones, le gouvernement fédéral a besoin de disposer indépendamment de sa propre compétence avant de pouvoir envisager de mettre en oeuvre les dispositions d'un traité international.

I think your question gets back to the fact that, with respect to modern treaties, in the non-aboriginal sense, the federal government requires independent jurisdiction of its own before it can seek to implement provisions to an international treaty.


En même temps, ils voient une chose qui m'effraie moi-même lorsqu'ils regardent la société canadienne actuelle. Indépendamment de l'application des règles concernant les armes à feu, la police peut se présenter à la porte de votre maison, juste avant l'aube, ils sont habillés de noir ou de couleurs sombres, ils ne présentent pas d'identification et ils pénètrent dans votre maison.

They also see something that frightens me about Canadian society today, quite apart from firearms' enforcement: Police will appear just before dawn at the door, dressed in black or dark clothing with no badges or identification, and they gain admittance to your home.


Votre point de vue sur ce projet de loi est-il déterminé principalement par votre rôle de présidente du Victims of Violence Canadian Centre for Missing Children ou par une volonté de vous pencher indépendamment sur le système pour l'évaluer dans son ensemble?

Is there a direct impact between your role as President of the Victims of Violence Canadian Centre for Missing Children and this bill, or is it just an appraisal of the system as a whole as someone who has paid attention to the system?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De l'avis de votre rapporteure, le système devrait se présenter comme suit: Un juge par État membre serait nommé selon le système actuellement en vigueur. Le principe de l'équilibre géographique serait ainsi respecté, et les systèmes juridiques nationaux seraient suffisamment pris en compte. Les juges "supplémentaires" seraient exclusivement choisis par ordre de mérite, indépendamment de leur nationalité. Les gouvernements de tous les États membres pourraient proposer des candidats. Ce système est objectivement justifié et répond aux ...[+++]

In the rapporteur’s opinion, the system should operate as follows: one judge per Member State would be appointed under the current arrangements, thus meeting the requirement of geographical balance and taking sufficient account of national legal systems; the ‘additional’ judges should be selected, regardless of their nationality, solely in order of their suitability; all Member State governments should be allowed to submit nominations, which is objectively justified and reflects what citizens want.


Pour toutes ces raisons, votre rapporteure propose une séparation complète entre les gestionnaires de l'infrastructure et les exploitants des services ferroviaires, de manière à ce que les premiers soient contrôlés indépendamment des seconds et à ce que le monopole naturel qu'est le réseau soit géré au bénéfice de tous les exploitants.

For these reasons, your rapporteur proposes a form of full separation in order to create independent control of the infrastructure from service operations and to ensure that the natural monopoly which is the network is managed to the benefit of all service operators.


Si on acceptait votre argumentation sur le fait qu'en ce qui a trait à la Constitution, à la Charte canadienne des droits et libertés, vous avez le droit, selon l'article 4.2 de votre projet de loi, d'y aller indépendamment des articles 2, 7 et 15 de la Charte canadienne des droits et libertés, où vous vous donnez le droit d'utiliser une certaine clause dérogatoire ou une clause nonobstant, et si on acceptait que votre projet de loi puisse faire l'objet d'un vote, on accepterait de donner le pouvoir à chaque député de la Chambre des c ...[+++]

If we go along with your argument, in so far as the Constitution and the Canadian Charter of Rights and Freedoms are concerned, MPs would have the right, under clause 4.2 of your bill, to invoke the notwithstanding clause in the case of sections 2, 7 and 15 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms and, if we deem your bill votable, we would be agreeing to give each Member of the House of Commons the right to invoke, on an individual basis, the notwithstanding clause.


Vous terminez votre dernier article par cette phrase admirable à laquelle j’applaudis: "les utilisateurs de logiciels existants et de libre accès pourront continuer à les utiliser librement, indépendamment des futurs brevets déposés dans ce domaine".

You conclude your recent article by this admirable phrase which I applaud: ‘existing users of free software can continue to use this free of charge, regardless of future patents filed in this area’.


Selon votre rapporteur pour avis, la mise au point d'une politique communautaire en matière d'immigration doit nécessairement souligner l'importance de la directive mettant en œuvre le principe d'égalité de traitement entre les personnes, indépendamment de leurs origines raciales ou ethniques (200/43/CE) ainsi que l'importance des orientations en matière d'emploi.

When developing a Community immigration policy your draftsman believes it is essential to stress the importance of the directive implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin (2000/43/EC) as well as the importance of the Employment Guidelines.


Les queues à l'embarquement dans les aéroports étant, indépendamment de la volonté des passagers, souvent très longues, votre rapporteur propose de rendre la compagnie aérienne responsable de l'identification des passagers faisant encore la queue lorsque le guichet d'embarquement ferme et non pas d'en laisser la charge aux passagers, enclins alors à faire scandale.

Given that there are often lengthy queues for check-in at airports over which the passenger has no control, the rapporteur proposes that the airlines take responsibility for identifying those passengers still in the queue when the flight check-in closes rather than the onus being on the passenger to make a fuss.


w