Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article de luxe
Conducteur en industrie de la cosmétoparfumerie
Confection
Haute couture
Industrie de l'habillement
Industrie de la confection
Industrie de la mode
Industrie de pâte et papier
Industrie des produits de luxe
Industrie du carton
Industrie du papier
Industrie du prêt-à-porter
Industrie du vêtement
Industrie papetière
Monteur en industrie plastique et caoutchouc
Papeterie
Produit de luxe
Préparateur en industrie de la cosmétoparfumerie
Prêt-à-porter
Se féliciter
Technicien de production en industrie chimique
Technicienne de production en industrie chimique
Transmettre les félicitations

Traduction de «industrie—et je félicite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome


transmettre les félicitations

carry congratulations /to




industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]

clothing industry [ fashion industry | garment industry | high fashion | made-up goods | ready-made clothing industry | ready-to-wear clothing industry ]


industrie des produits de luxe [ article de luxe | produit de luxe ]

luxury products industry [ luxury product ]


industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]

pulp and paper industry [ paperboard industry | paper industry | paper-making | paper-making industry ]


technicien de production en industrie chimique | technicienne de production en industrie chimique | conducteur de broyeur en industrie chimique/conductrice de broyeur en industrie chimique | technicien de production en industrie chimique/technicienne de production en industrie chimique

chemical mixing machine tender | chemical plant operator | chemical mixer | chemical mixing machine operative


conducteur en industrie de la cosmétoparfumerie | préparateur en industrie de la cosmétoparfumerie | conducteur en industrie de la cosmétoparfumerie/conductrice en industrie de la cosmétoparfumerie | préparateur en industrie de la cosmétoparfumerie/préparatrice en industrie de la cosmétoparfumerie

fragrance production machine tender | perfume production worker | fragrance factory worker | perfume production machine operator


monteur en industrie plastique et caoutchouc | opérateur monteur en industrie plastique et caoutchouc | monteur en industrie plastique et caoutchouc/monteuse en industrie plastique et caoutchouc | opérateur monteur en industrie plastique et caoutchouc/opératrice monteuse en industrie plastique et caoutchouc

plastic products finisher | plastic products production operative | plastic products assembler | plastic products trimmer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, je suis heureux de poser une question au nouveau ministre de l'Industrie, que je félicite pour sa nomination.

Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, I want to put a question to the new Minister of Industry, whom I congratulate on his appointment.


Oui, c'est un problème très sérieux et je dois dire que dans notre industrie—et je félicite franchement le ministre Collenette, car il travaille sur ces problèmes directement avec Mineta, son homologue américain—un certain nombre d'initiatives sont en cours pour accroître la confiance entre les deux gouvernements, s'agissant de prédouanement des passagers et de sécurité.

Yes, that's a very serious problem, and I should say that in our industry—I should frankly commend Minister Collenette, because he's been working on these problems directly with Mineta, his counterpart in the States as well—there are a number of activities going on to try to increase the confidence between the two governments on passenger pre-clearance and security.


42. demande instamment que des initiatives soient lancées pour promouvoir une plus grande transparence dans les situations de rentes liées aux ressources naturelles, notamment au travers de la convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption et l'initiative sur la transparence du secteur des industries extractives; se félicite de l'adoption des amendements relatifs aux «minerais des conflits» au Congo et relatifs à la transparence à inscrire dans la loi de réforme de la réglementation financière et invite la Commission à faire une proposition législative qui aille dans le même sens sans minimiser la responsabilité des gouvernement ...[+++]

42. Urges the development of initiatives to promote greater transparency in natural resource rents, inter alia through the OECD Anti-Bribery Convention and the Extractive Industries Transparency Initiative; welcomes the adoption of the Congo Conflict Minerals and Transparency Amendments to the Financial Regulatory Reform Bill and asks the Commission to propose a legislative initiative along the same lines without diminishing the responsibility of governments in the developing world, and without placing an undue bureaucratic burden on companies, as that has already been criticised by stakeholders in the developing world and could prove c ...[+++]


42. demande instamment que des initiatives soient lancées pour promouvoir une plus grande transparence dans les situations de rentes liées aux ressources naturelles, notamment au travers de la convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption et l'initiative sur la transparence du secteur des industries extractives; se félicite de l'adoption des amendements relatifs aux "minerais des conflits" au Congo et relatifs à la transparence à inscrire dans la loi de réforme de la réglementation financière et invite la Commission à faire une proposition législative qui aille dans le même sens sans minimiser la responsabilité des gouvernement ...[+++]

42. Urges the development of initiatives to promote greater transparency in natural resource rents, inter alia through the OECD Anti-Bribery Convention and the Extractive Industries Transparency Initiative; welcomes the adoption of the Congo Conflict Minerals and Transparency Amendments to the Financial Regulatory Reform Bill and asks the Commission to propose a legislative initiative along the same lines without diminishing the responsibility of governments in the developing world, and without placing an undue bureaucratic burden on companies, as that has already been criticised by stakeholders in the developing world and could prove c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voyons donc, que le secrétaire parlementaire se réveille! Monsieur le Président, je félicite le député de ses remarques, mais je tiens aussi à le féliciter d'avoir forcé la tenue d'un débat d'urgence sur les industries du porc et du boeuf.

Mr. Speaker, I congratulate the member on his remarks but I also want to congratulate him for forcing an emergency debate to deal with the hog and beef industry.


11. reconnaît qu'il est nécessaire de renforcer la compétitivité des industries manufacturières; se félicite de ce que la Commission mette l'accent sur la responsabilité sociale des entreprises et la nécessité d'un développement durable; invite la Commission à accorder une égale priorité à l'environnement de travail et à la santé et la sécurité des travailleurs afin de garantir la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité;

11. Recognises the need for increased competitiveness in manufacturing industries; welcomes the fact that the Commission stresses the social responsibility of business and the need for sustainable development; calls on the Commission to accord the same weight to the working environment and to the health and safety of workers as to ensuring the creation of more and better jobs;


10. reconnaît qu'il est nécessaire de renforcer la compétitivité des industries manufacturières; se félicite de ce que la Commission mette l'accent sur la responsabilité sociale des entreprises et la nécessité d'un développement durable; invite la Commission à accorder une égale priorité à l'environnement de travail et à la santé et la sécurité des travailleurs afin de garantir la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité;

10. Recognises the need for increased competitiveness in manufacturing industries; welcomes the fact that the Commission stresses the social responsibility of business and the need for sustainable development; calls on the Commission to accord the same weight to the working environment and to the health and safety of workers as to ensuring the creation of more and better jobs;


14. reconnaît qu'il est nécessaire de renforcer la compétitivité de l'industrie manufacturière; se félicite de ce que la Commission mette l'accent sur la responsabilité sociale des entreprises et la nécessité d'un développement durable; invite la Commission à accorder une égale priorité à l'environnement de travail et à la santé et la sécurité des travailleurs afin de garantir la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité;

14. Recognises the need for increased competitiveness in manufacturing industry; welcomes the fact that the Commission stresses the social responsibility of business and the need for sustainable development; calls on the Commission to accord the same weight to the working environment and the health and safety of workers as to ensuring the creation of more and better jobs;


Je félicite donc l'industrie touristique de sa contribution à l'économie canadienne et je félicite les représentants de cette industrie présents ici aujourd'hui de leur dévouement envers la viabilité et la durabilité de cette industrie dynamique.

I congratulate the tourism industry on its contribution to the Canadian economy and commend the tourism representatives present here in the House today for their dedication to the viability and sustainability of this dynamic industry.


M. Martin Bangemann, Commissaire européen chargé de la politique de l'Industrie, s'est félicité aujourd'hui de la déclaration faite par Tony Blair, Premier Ministre britannique, le Président Jacques Chirac et du Premier Ministre de France, Lionel Jospin, ainsi que du Chancelier allemand Helmut Kohl envisageant la restructuration des industries liées à la défense et du secteur aérospatial.

Mr. Martin Bangemann, the European Commission's member in charge of industry, welcomed today the statement of Tony Blair, the UK prime minister, President Jacques Chirac and prime minister Lionel Jospin of France, and Chancellor Helmut Kohl of Germany, calling for a restructuring of the European defence and aerospace sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industrie—et je félicite ->

Date index: 2021-08-23
w