Reflet du passage d'une économie industrielle à une économie de services, la stabilité de la consommation de l'industrie est largement compensée par l'essor de la consommation des ménages et du tertiaire en électricité, transports et chaleur.
While industrial demand has been relatively stable, as a result of the transition to a service-oriented economy, the increased demand for electricity, transport and heat from households and the tertiary sector has more than made up for this decline.