8. est d'avis que les niveaux actuels de la pêche industrielle mettent gravement en danger la conservation des ressources en poissons destinés à la consommation humaine et portent gravement préjudice à l'environnement marin dans son ensemble, et que la Commission doit examiner pour l'avenir une réduction réelle des niveaux de capture de la pêche industrielle;
8. Believes that current levels of industrial fisheries are highly detrimental both to the survival fish stocks for human consumption and the marine environment as a whole, and that the Commission must consider a real reduction in levels of industrial fisheries forthwith;