9. est d'avis qu'une évaluation approfondie de l'impact du commerce sur le développement durable est essentielle à une analyse globale des relations commerciales
entre l'Union et le Japon; demande à la Commission de lui transmettre en temps voulu une telle évaluation, reprenant notamment les avantages et les inconvénients du renforcement des relations commerciales entre l'Union européenne et le Japon pour tous les secteurs concernés, et notamment pou
r tous les secteurs industriels et pour les secteurs plus sensibles comme l'automobil
...[+++]e, l'électronique, l'aéronautique ou les machines, avant de s'engager d'une quelconque manière; 9. Is of the opinion that a comprehensive sustainability and impact assessment is paramount to an overall assess
ment of the Union – Japan trade relations; ; asks the Commission to present in due time such an assessment, detailing in particular the possible advantages and disadvantages of reinforced trading relations between the EU and Japan for all sectors involved, and in
particular for all industrial sectors and for those more sensitive, such as the automotive, electronics, aviation and machinery sectors, before making any commitm
...[+++]ents;