Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assertion d'existence
Assertion relative à l'existence
Assertion sur l'existence
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Choix du site industriel
Construction existante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Existence
Hallucinose
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Implantation industrielle
Jalousie
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Mauvais voyages
Paranoïa
Programme sur les produits chimiques existants
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène
établissement existant

Traduction de «industriel qui existe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety of other unple ...[+++]


assertion relative à l'existence | existence | assertion sur l'existence | assertion d'existence

existence assertion | assertion about existence | existence


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


assertion relative à l'existence [ assertion d'existence | assertion sur l'existence | existence ]

existence assertion [ assertion about existence | existence ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

location of industry [ choice of industrial site | factory location | industrial location ]


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


bâtiment existant | établissement existant | construction existante

existing building


Programme de l'OCDE sur les produits chimiques existants [ Programme sur les produits chimiques existants ]

OECD Existing Chemicals Programme [ Existing Chemicals Programme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a structuré une industrie, ce qui était sûrement nécessaire, et cette structure indépendante qu'on a créée permet à des gens, des industriels, d'exister au Canada et de même penser à exister ailleurs, ce qui est très bien.

We built up an industry, which was undoubtedly necessary, and this independent structure that we created allowed people, people in that industry, to exist in Canada and to even think of existing elsewhere, which is a very good thing.


Dans son document de consultation sur la future stratégie «UE 2020» pour la croissance et l’emploi, la Commission met l’accent sur la création de nouvelles industries, l’accélération de la modernisation des secteurs industriels européens existants et la nécessité de renforcer les infrastructures industrielles européennes.

The emphasis of the Commission's consultation document on the future ‘EU 2020’ strategy for growth and jobs is on the creation of new industries, the acceleration of the modernisation of Europe's existing industrial sectors, and the need to strengthen Europe's industrial base.


Dans son document de consultation sur la future stratégie "UE 2020" pour la croissance et l'emploi, la Commission met l'accent sur la création de nouvelles industries, l'accélération de la modernisation des secteurs industriels européens existants et la nécessité de renforcer les infrastructures industrielles européennes.

The he emphasis of the Commission's consultation document on the future ‘EU 2020’ strategy for growth and jobs is on the creation of new industries, the acceleration of the modernisation of Europe's existing industrial sectors, and the need to strengthen Europe's industrial base.


En outre, il faut tenir compte de la structure industrielle qui existe en région versus la structure industrielle qui peut exister à Montréal.

Moreover, the structure that exists within the industry in the regions versus the industrial structure that may exist in Montreal must be taken into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je l'ai déjà dit, je crois qu'il existe des dispositions dans le Code canadien du travail Il y a un recours possible devant le Conseil canadien des relations industrielles, qui existe précisément pour ce genre de plaintes ou pour écouter ceux qui croient avoir été traités injustement.

I think, as I said before, there are provisions in the existing Canada Labour Code. There is recourse to the Canada Industrial Relations Board, which is there precisely in the case when someone has a complaint or someone has a feeling that they are being dealt with unfairly.


Contrairement aux activités qui relèvent du secteur industriel, l'existence d'un produit tangible destiné au client ne suffit pas, à elle seule, à définir le secteur des services.

In contrast with activities in the industrial sector, the services sector cannot be defined with reference to a tangible product produced for a customer.


En outre, si cette disposition s'applique à l'aménagement de nouveaux sites industriels, de nouvelles zones de logement, elle ne s'applique pas rétroactivement aux situations existantes, telles que celle de Toulouse, où, en raison de la croissance de la densité de population, les zones résidentielles n'ont eu de cesse de s'étendre et de se rapprocher d'un site industriel qui existe depuis les années 20.

Moreover, this provision applies to the planning for new industrial sites, for new housing zones, and does not retroactively apply to existing situations, such as Toulouse, where increasing density of population has led residential areas to continually spread closer to an industrial site that has existed since the 1920s.


- (EL) Monsieur le Président, aux termes du "rapport Gyllenhammar" sur la restructuration industrielle, il existe deux propositions distinctes? : la première concerne l’action des entreprises qui comptent plus de mille employés afin qu’elles établissent, ? titre volontaire et ? intervalles réguliers, un rapport de base sur la façon dont elles vont procéder aux restructurations? ; la deuxième concerne l’Observatoire européen des mutations industrielles.

– (EL) Mr President, the Gyllenhammer report on industrial restructuring makes two separate proposals: the first concerns action by companies with over one thousand employees, which can voluntarily draft a basic report at regular intervals on how they intend to restructure, and the second concerns the European Observatory on Industrial Change.


Divers comités bilatéraux existent depuis plusieurs années entre le Canada et Israël, comme par exemple le Comité Canada-Israël, mis sur pied en 1970 pour assurer des discussions sur des sujets tels les droits de la personne, la question monétaire; la Chambre de commerce Canada-Israël; la Fondation Canada-Israël pour la recherche et le développement industriel qui existe depuis 1994; et finalement le Comité mixte Canada-Israël, qui a été formé il y a plusieurs années pour discuter de questions commerciales d'intérêt commun entre nos deux pays.

Various bilateral committees have been struck these last few years by Canada and Israel. We have, for example, the Canada-Israel Committee, which was formed in 1970 to discuss subjects such as human rights, the money issue; the Canada-Israel Chamber of Commerce; the Canada-Israel Foundation for Industrial Research and Development, which has been in existence since 1994; and, finally, the Canada-Israel Joint Committee, which was established a few years ago to discuss commercial issues of common interest to both countries.


C'est pourquoi il a établi une politique nationale en matière de construction navale qui est adaptée au secteur industriel qui existe aujourd'hui au Canada et qui est aussi conforme à l'approche adoptée à l'égard des autres secteurs industriels.

This is why the government has designed a federal shipbuilding policy tailored to the industry as it exists in Canada today and is consistent with our approach to other industry sectors.


w