Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrie canada—mon collègue " (Frans → Engels) :

Industrie Canada—mon collègue pourra sûrement vous donner plus de détails à ce sujet—joue un rôle important dans le milieu de la radiodiffusion à cause du soutien considérable et de l'infrastructure qu'il consacre à la gestion du spectre des radiofréquences, décidant des fréquences pouvant être utilisées—à tel niveau d'intensité, dans quelle région géographique, selon le nombre maximal de stations pouvant se partager une zone géographique donnée, selon la possibilité de créer de nouvelles places.

Industry Canada—my colleague can go through in more detail, I'm sure—is important to the broadcasting environment because they provide a lot of the support and infrastructure in terms of managing the broadcast spectrum, determining which frequencies are available for use—at what power levels, in what geographic areas—how many stations you can cram into a certain geographic area, whether new slots can be created.


Mme Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Monsieur le Président, récemment mon collègue, le secrétaire d'État (Asie-Pacifique), a annoncé un investissement fédéral de 4,4 millions de dollars dans Avcorp Industries Incorporated, société établie à Richmond, Colombie-Britannique. Cet investissement est effectué dans le cadre du Programme de partenariats technologiques d'Industrie Canada, qui favorise l'innovation technologique et la création d'emplois.

Ms. Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Mr. Speaker, recently my colleague, the Secretary of State for Asia Pacific, announced $4.4 million in federal investment in Avcorp Industries Incorporated based in Richmond, B.C. This investment is part of Industry Canada's technology partnership program which supports innovation in technology and job creation.


Compte tenu de la plus grande importance stratégique accordée au changement climatique au pays, nous avons demandé que les programmes gouvernementaux — surtout les programmes relevant du portefeuille de l'industrie de mon collègue Allan Rock, comme Partenariats technologiques Canada — les conseils subventionnaires et les organismes de développement régional indiquent comment ils pourraient mieux soutenir les objectifs du Canada en matière de changement climatique dans les limites de leurs ressources.

To reflect the increased strategic importance of climate change to the country, government programs — particularly those in the Industry portfolio of my colleague, Allan Rock, such as Technology Partnerships Canada — the granting councils and the regional development agencies have been asked to report on how their contribution to Canada's climate change objectives can be improved within their existing resource levels.


Mon collègue, le ministre de l'Industrie, me rappelait tout à l'heure avec beaucoup d'à propos et de justesse qu'un des plus beaux outils qui existent au Canada en matière de recherche et développement, c'est le crédit d'impôt. Ce crédit d'impôt est manoeuvré par mon ministère, Revenu Canada.

My colleague the Minister of Industry rightfully reminded me a few moments ago that one of the best research and development tools we have in Canada is the tax credit, which is administered by my department, Revenue Canada.


Mme Pégeot : Dans le cadre des différents programmes d'Industrie Canada — je pense entre autres à FedNor et mon collègue pourra élaborer davantage si vous le souhaitez — plusieurs projets sont cofinancés par la province et par le ministère de l'Industrie.

Ms. Pégeot: Under Industry Canada's various programs — I am thinking, in particular, of FedNor, and my colleague can elaborate further on this, if you like — a number of projects are co-funded by the province and the Department of Industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industrie canada—mon collègue ->

Date index: 2024-12-22
w