Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Aggravation de la servitude
Dommage aggravé
Facteur induisant l'apoptose
Facteurs de terrain aggravants
Facteurs topographiques aggravants
Gène de résistance aux antibiotiques
Gène induisant une résistance aux antibiotiques
Principe de l'aggravation
Principe de la peine aggravée
Protéine induisant la formation d'autoanticorps
Préjudice aggravé
Réparation de l'ADN induisant des erreurs
Réparation infidèle de l'ADN
Réparation mutagène de l'ADN

Traduction de «induisant une aggravation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

aggravation of invalidity


gène induisant une résistance aux antibiotiques (1) | gène de résistance aux antibiotiques

antibiotic-reisistent genes


protéine induisant la formation d'autoanticorps

candidate link-protein


réparation de l'ADN induisant des erreurs | réparation infidèle de l'ADN | réparation mutagène de l'ADN

DNA error-prone repair | mutagenic repair


facteur induisant l'apoptose

apoptosis-inducting factor | AIF [Abbr.]


dommage aggravé [ préjudice aggravé ]

aggravated damage




facteurs topographiques aggravants [ facteurs de terrain aggravants ]

consequences of the terrain [ terrain consequences ]


principe de l'aggravation | principe de la peine aggravée

aggravated sentence principle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le déficit commercial devrait se creuser encore plus fortement dans les toutes prochaines années sous l'effet de l'essor des importants besoins en investissement, induisant une aggravation du déficit de la balance courante.

In the next few years the trade balance is expected to worsen even more, because of strong and growing investment needs as the economy continues to develop and restructure. This will lead to a broadening of the current account deficit.


Pourquoi aggrave-t-il sa violation des règles parlementaires en induisant les députés en erreur quant aux faits et quant à la loi? Monsieur le Président, permettez-moi de rappeler au député d'en face que M. Abdelrazik est dans la liste issue de la résolution 1267, en tant que personne associée à Al-Qaïda.

Mr. Speaker, I would like to remind the member opposite that Mr. Abdelrazik is on the resolution 1267 list as an individual associated with al-Qaeda.


Elle nuit aux industries européennes, parce que la contrefaçon bouleverse naturellement toutes les règles les plus élémentaires du marché et de la concurrence, et elle porte préjudice aux travailleurs, parce que les producteurs de contrefaçons opèrent naturellement dans le mépris le plus total des lois qui protègent les droits des ouvriers, et parce que les marchés de la contrefaçon résultant de ces activités criminelles induisent une récession et une aggravation du chômage.

It damages Europe’s industries, because of course counterfeiting changes all the most basic rules of the market and competition, and it harms workers, because of course those who produce counterfeit goods do so with complete disregard for the laws that protect the rights of the people making them, and because the counterfeit markets resulting from these criminal activities cause recession and unemployment.


Le déficit commercial devrait se creuser encore plus fortement dans les toutes prochaines années sous l'effet de l'essor des importants besoins en investissement, induisant une aggravation du déficit de la balance courante.

In the next few years the trade balance is expected to worsen even more, because of strong and growing investment needs as the economy continues to develop and restructure. This will lead to a broadening of the current account deficit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi la ministre aggrave-t-elle son cas en induisant la Chambre en erreur?

Why is the minister adding to her woes by misleading the House?


En des occasions comme la présente, où nous pouvons parler de drogue, ce Parlement - surtout à la lumière des résultats catastrophiques de quarante années de politiques antidrogue, de vaines tentatives qui ne sont qu'emplâtre sur une jambe de bois et ne parviennent absolument pas à endiguer le phénomène de la diffusion des drogues illicites mais qui, en revanche, en aggravent les conséquences sociales, sanitaires, humaines - rate l'occasion, avec le rapport Malliori, de dire quelques vérités très simples : que la prohibition a échoué et que, par conséquent, il faut travailler, pas à pas s'il le faut, par exemple pour diviser les marchés, ...[+++]

At a time such as this when we have an opportunity to discuss drugs, the Malliori report does not provide Parliament, particularly in the light of the disastrous effects of 40 years of prohibitionist policies and insubstantial endeavours – ‘lightweight’ measures – which have failed miserably to control the spread of illegal drugs and, on the contrary, even exacerbated the social effects and effects on people’s lives and health – does not provide the European Parliament – with the opportunity to state some very simple truths: that prohibitionism has failed and that we therefore need to take steps, even one step at a time, to separate the markets, for example, to prevent the black market attracting consumers of hashish or marijuana, which are not d ...[+++]


Ne risquons-nous pas d'aggraver le problème en induisant le public en erreur, lui faisant croire que ces dispositions du projet de loi C-2 changeront quelque chose, alors que ce ne sera pas le cas?

Are we not running the risk of compounding the problem by falsely misleading the public into believing that these provisions in Bill C-2 will make a difference when they will not?


w