Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «indivisible nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, selon un jugement rendu par lord Denning, même si nous avons dit au cours de ce siècle que la Couronne était indivisible, en pratique elle est divisible.

However, a judgement rendered by Lord Denning states that even if we said in this century that the Crown is not divisible, in practice it is divisible.


Nous avons appris que la liberté est indivisible.

We have learned that freedom is indivisible.


Les droits fondamentaux sont indivisibles, et dans ce cas, nous traitons de quelque chose qui pourrait compromettre les droits fondamentaux, c’est pourquoi je pense que nous devons agir avec le même soin dont nous avons parlé dans le débat précédent.

Fundamental rights are indivisible, and in this case we are dealing with something that could jeopardise fundamental rights, so I believe we have to act with the same care that we talked about in the previous debate.


Bien entendu, cela aurait été perçu comme une provocation à l'égard du parti sécessionniste au Québec que d'affirmer immédiatement après le référendum de 1980 que le Canada était indivisible. Nous avons donc évité de le faire.

Of course, it would have been seen as a provocation to the secessionist party in Quebec to have had affirmed, immediately after the referendum in 1980, that Canada is one and indivisible, so we avoided it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dis à ce Parlement qu'après les événements du 11 septembre, nous avons adopté le point de vue au sein du monde civilisé selon lequel le terrorisme était indivisible.

I say to this Parliament that after the events of September 11, we took a view in the civilised world that terrorism was indivisible.


Nous n'avons pas fermé les yeux sur ce qui se passait au Québec, en nous disant que, puisque le Canada est indivisible, le référendum n'aurait aucune conséquence.

We did not turn our backs to what was going on in Quebec with the assertion that since Canada was indivisible the referendum would have no consequence.


Celui-ci a fait valoir que le Canada est indivisible et a fondé son argument sur le même raisonnement juridique que nous avons entendu à plusieurs reprises dans cette Chambre. Par conséquent, je ne vais pas répéter cet argument.

He argued that Canada is indivisible, basing his argument on much the same legalistic reasoning that we have heard several times in this chamber, so I will not repeat it.


D'ailleurs, elle n'est pas dans le texte, mais si nous partons de la prémisse que la Canada est indivisible, nous n'avons plus besoin du projet deloi C-20.

That premise is not in the text, but if we start from the premise that Canada is indivisible, then there is no need for Bill C-20.


Je crois qu’il est très important que nous montrions que les dramatiques violations des droits de l’homme, telles que nous les avons connues et les connaissons toujours en Sierra Leone, nous concernent en tant qu’Européens, parce que les droits de l’homme et la dignité humaine dans le monde entier sont pour nous indivisibles et parce que nous ne voulons pas tolérer cette perception sélective qui consiste à nous laisser davantage af ...[+++]

I think it is very important that we make it clear that the horrific human rights violations such as those which we have seen and which we are seeing in Sierra Leone are a matter of concern to all Europeans because it is our understanding that human rights and human dignity are indivisible throughout the world and we will not tolerate a selective perception which results in our taking a closer interest in acts of violence in our own region than in the eruptions of violence which we have witnessed in Sierra Leone for several years now.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     indivisible nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indivisible nous avons ->

Date index: 2024-01-20
w