Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individus reste également " (Frans → Engels) :

Par exemple, l'été, des militaires vont en recevoir une à Gagetown ou à Petawawa, pendant quelques semaines, et il faut pouvoir réagir à tout manquement à la discipline pendant qu'ils y sont encore, par égard pour les individus et, également, pour le reste de l'unité, pour qu'il voie que justice est faite.

For instance, you can have people going to Gagetown in the summer or to Petawawa in the summer to do training for a matter of weeks, and if a breach of discipline occurs there, you want to be able to deal with it while the individual is still on the ground, for the individual's sake and also so the rest of the unit can see that justice is being done.


L'étude montrait également que la peine de mort est proportionnellement plus souvent imposée à des pauvres, des gens de couleur, des individus dont les avocats sont inefficaces et le reste.

As well, the study showed that the death penalty has a disproportionate impact on the poor, on people of colour, on those who have ineffective counsel and the like.


Comme aucun instrument juridique international existant ne réglemente le statut et les droits des individus "exclus mais non expulsables", la question qui reste encore en suspens, également au niveau de l'UE, est de savoir ce qu'il convient de faire avec ce groupe de personnes.

As no existing international legal instrument regulates the status and rights of "excludable but non-removable" persons, the question that currently remains unresolved, at EU level too, is what to do with this group of people.


Comme aucun instrument juridique international existant ne réglemente le statut et les droits des individus "exclus mais non expulsables", la question qui reste encore en suspens, également au niveau de l'UE, est de savoir ce qu'il convient de faire avec ce groupe de personnes.

As no existing international legal instrument regulates the status and rights of "excludable but non-removable" persons, the question that currently remains unresolved, at EU level too, is what to do with this group of people.


Mais la mémoire des individus reste également et demeure vivace pour très longtemps.

However, the memory of these people remains and does so for a long time.


Ils ont également précisé que lorsqu'un certificat était délivré, seules les dispositions du projet de loi concernant le droit d'accès des individus à leurs renseignements personnels ne s'appliqueraient pas, afin que tout le reste demeure intact.

They also made clear that where a certificate was issued, only the provisions of the bill dealing with the right of individuals to access their personal information would not apply, so that everything else would remain intact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

individus reste également ->

Date index: 2024-03-07
w