Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement d'individus dissemblables
Appariement d'individus dissemblables
Devoir envers les individus
Névrose traumatique
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Traitement des individus irradiés

Vertaling van "individus qui semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appariement d'individus dissemblables [ accouplement d'individus dissemblables ]

disassortative mating [ disassortive mating | negative assortive mating ]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


réagir aux émotions extrêmes des individus

deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions


traitement des individus irradiés

treating irradiated individuals


Comité permanent de la Convention européenne d'établissement (Individus)

Standing Committee of the European Convention on Establishment (Individuals)




relations entre les bâtiments, les individus et l’environnement

interface between buildings, people and the environment | interaction between buildings, people and the environment | relationship between buildings, people and the environment


Ensemble de principes et de directives sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales

Body of Principles and Guidelines on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Human Rights and Fundamental Freedoms


Loi visant à garantir le droit des individus au respect de leur vie privée

An Act to guarantee the human rights to privacy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On lutte contre des individus qui semblent avoir des ressources financières illimitées à leur disposition.

We are fighting a battle with a group of individuals who have it would seem an unlimited amount of dollars available to them.


Considérant le respect que le Bloc québécois accorde à la vie privée, considérant que l'État se doit, pour répondre à des situations qui le requièrent, d'agir dans la sphère privée des individus pour protéger l'intérêt du public et l'intérêt public, considérant toutefois que l'action de l'État est subordonnée aux règles édictées par la Charte des droits et libertés, et plus précisément, dans le cas qui nous concerne, l'article 8 de cette Charte, considérant l'importance des modifications proposées pour la bonne administration de la justice, considérant le jugement de la Cour suprême dans l'affaire Feeney et l'étude de la jurisprudence da ...[+++]

Given the respect the Bloc Quebecois holds for privacy, given the duty the state has to respond to situations that require it to intervene in the private sphere of individuals in order to protect the public interest, and given as well that the action of the state is subordinate to the rules set out in the Charter of Rights and Freedoms, and more specifically section 8 in this case, given the importance of the amendments proposed to improve the administration of justice, given the Supreme Court judgment in the Feeney case, and the examination of precedents in the matter, and given that the amendments proposed seem—I use that word advisedl ...[+++]


Les individus semblent visés par la définition du terme «organisation», mais ils sont également décrits comme «individus» dans d'autres parties du projet de loi.

They are part of an organization under the definition, but they're also described as individuals in other portions of the bill.


Depuis des siècles les montagnes du Caucase constituent un mystère géopolitique et un captivant paradoxe: une région où les individus et les esprits sont libres, mais les citoyens oppressés, où les cultures sont tolérantes, mais où les gouvernements ont créé des divisions artificielles, où les gens n’ont jamais cessé d’éprouver un profond sentiment européen, mais où les murs érigés par des empires ont fait de l’Europe un mirage distant et où les hommes et les femmes ont lutté pour la paix, mais où les guerres semblent inévitables.

For centuries, the Caucasian Mountains have been a geopolitical mystery and a beguiling paradox: a region where individuals and souls were free, but where citizens were oppressed; where cultures were tolerant, but where governments created artificial divisions; where people never cease to feel deeply European, but where walls erected by empires turned Europe into a faraway mirage; where men and women were striving for peace, but wars seemed unavoidable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant, néanmoins, que certaines connaissances semblent faire l'unanimité, en particulier celles énonçant le caractère variable selon les individus des réactions à une exposition de micro-ondes, la nécessité d'effectuer des tests d'exposition grandeur nature, en priorité pour évaluer les effets non thermiques associés aux champs radiofréquences (RF), et la vulnérabilité particulière des enfants en cas d'exposition à des champs électromagnétiques ,

H. whereas, however, there are some points that appear to be the subject of general agreement, in particular the idea that reactions to microwave exposure vary from one person to another, the need, as a matter of priority, to conduct exposure tests under actual conditions in order to assess the non-thermal effects associated with radio-frequency (RF) fields, and the fact that children exposed to EMFs are especially vulnerable ,


H. considérant, néanmoins, que certaines connaissances semblent faire l'unanimité, en particulier celles énonçant le caractère variable selon les individus des réactions à une exposition de micro-ondes, la nécessité d'effectuer des tests d'exposition grandeur nature, en priorité pour évaluer les effets non thermiques associés aux champs radiofréquences (RF), et la vulnérabilité particulière des enfants en cas d'exposition à des champs électromagnétiques ,

H. whereas, however, there are some points that appear to be the subject of general agreement, in particular the idea that reactions to microwave exposure vary from one person to another, the need, as a matter of priority, to conduct exposure tests under actual conditions in order to assess the non-thermal effects associated with radio-frequency (RF) fields, and the fact that children exposed to EMFs are especially vulnerable ,


H. considérant, néanmoins, que certaines connaissances semblent faire l'unanimité, en particulier celles énonçant le caractère variable selon les individus des réactions à une exposition de micro-ondes, la nécessité d'effectuer des tests d'exposition grandeur nature, en priorité pour évaluer les effets non thermiques associés aux champs radiofréquences (RF), et la vulnérabilité particulière des enfants en cas d'exposition à des champs électromagnétiques,

H. whereas, however, there are some points that appear to be the subject of general agreement, in particular the idea that reactions to microwave exposure vary from one person to another, the need, as a matter of priority, to conduct exposure tests under actual conditions in order to assess the non-thermal effects associated with radio-frequency (RF) fields, and the fact that children exposed to EMFs are especially vulnerable,


Les restructurations d'entreprises, les privatisations, la modernisation des méthodes de travail, qui nous semblent nécessaires, créent du chômage, disloquent les systèmes de protection sociale et ont des effets néfastes sur les familles et sur les individus.

Restructuring of companies, privatisation, modernisation of working methods, which seem necessary to us, create unemployment, disrupt social protection systems and have disastrous consequences for families and individuals.


Le sénateur Lynch-Staunton: Donc, aux dernières nouvelles, la Roumanie a demandé au Canada de procéder à l'arrestation de certains individus qui semblent être responsables de cet acte odieux, et le ministère de la Justice a demandé à la GRC d'exécuter un mandat de perquisition et peut-être même d'essayer de monter à bord du bateau pour arrêter ces individus; est-ce exact?

Senator Lynch-Staunton: The latest development, then, is that Romania has asked Canada to proceed to the arrest of certain individuals who appear to have been responsible for this odious act, and that the Department of Justice has instructed the RCMP to execute a search warrant, and perhaps even attempt to get on board the ship to arrest these people, is that correct?


Même si les médias et le public se concentrent souvent sur les attaques spectaculaires et très organisées qui sont menées à bien ou non, il y a aussi un grand nombre d'attaques réalisées et planifiées par des individus qui semblent agir seuls ou se réunir en groupe de deux ou trois et qui ont peu de rapport avec les grandes organisations terroristes comme Al-Qaïda.

While the focus often in the media and in our minds is on spectacular and highly organized attacks that have been planned if not always carried out, there are also a large number of attacks and planned attacks by individuals that seemingly operate alone or operate in concert with two or three other individuals, and have somewhat tenuous links to larger terrorist organizations like al Qaeda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

individus qui semblent ->

Date index: 2022-08-11
w