Ces deux objectifs sont servis par la mise en oeuvre de mesures de réforme qui notamment fixent des normes plus strictes en matière de service public, renforcent l'efficience et la responsabilité de la Commission, améliorent de façon radicale la gestion et le contrôle financiers, font une meilleure utilisation des ressources humaines, techniques et financières, subordonnent les carrières au mérite avéré des individus et valorisent les compétences en matière de gestion.
Both objectives are served by the implementation of Reform measures that among other things - establish higher standards of service to the public, raise the efficiency and accountability of the Commission, radically improve financial management and control, make better use of human, technical and funding resources, make career advance heavily dependent on proven individual merit, and emphasise and promote management skills.