8. propose de renforcer les droits collectifs et individuels des travailleurs en évaluant et en révisant les directives sur les licenciements collectifs (75/129/CEE, modifiée par la directive 92/56/CEE), les transferts d'entreprises (77/187/CEE) et l'insolvabilité (80/897/CEE), afin de renforcer les droits des travailleurs face aux mutations industrielles; propose l'adoption d'une directive instituant des normes minimales rigoureuses en matière de protection contre les licenciements individuels abusifs;
8. Proposes that the collective and individual rights of workers be reinforced by evaluating and revising the directives on collective redundancies (75/129/EEC, amended by Directive 92/56/EEC), transfers of undertakings (77/187/EEC) and insolvency (80/987/EEC), in order to strengthen workers' rights with regard to industrial change; proposes a directive establishing high minimum standards of protection against unwarranted individual dismissal;