Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Formule globale
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
On ferait bien de
Pour les Neuf ces principes sont indissociables
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert
Solution d'ensemble
Tout indissociable
Tout ou rien
Wagon à éléments indissociables

Vertaling van "indissociable qui aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


pour les Neuf ces principes sont indissociables

for the Nine, those principles cannot be dissociated


ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together


formule globale | solution d'ensemble | tout indissociable | tout ou rien

package deal


wagon à éléments indissociables

permanently-coupled platform car
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En premier lieu, les opérations de transmission correspondraient à une «opération d’apport-cession» mise en œuvre moyennant recapitalisation, à savoir une opération indissociable qui aurait été effectuée pour deux raisons: 1) le droit français ne permettrait pas de procéder à une vente d’actifs moyennant un prix négatif, et 2) il convenait d’assurer que le repreneur n’ait pas de lien juridique avec la SNCF.

Firstly, the transfer operations were considered to correspond to a ‘contribution and disposal operation’ implemented through recapitalisation, i.e. an operation which is inextricably linked and undertaken for two reasons: (1) French law did not permit a sale of assets to be undertaken at a negative price, and (2) it was appropriate to ensure that the acquiring party has no legal link with SNCF.


En effet, selon la Cour, le fait que les deux régimes aient été institués par la même loi n'implique pas que le régime fiscal applicable à France Télécom ait consisté en deux périodes indissociables, dont la première aurait entraîné une surimposition et la seconde une sous-imposition.

According to the Court, the fact that the two regimes were established by the same law does not mean that the tax regime applicable to France Télécom consisted of two inextricably linked periods, the first entailing over-taxation and the second under-taxation.


Je pense qu’elle aurait tort de le faire et de ne pas dire clairement que les valeurs de démocratie et de liberté sont non seulement non négociables, mais aussi indissociables de tout accord à venir avec le Belarus.

I think it will be wrong if it does so and does not make it clear that the values of democracy and freedom are not only non-negotiable but also inseparable from any agreements to be made with Belarus.


Je pense qu’elle aurait tort de le faire et de ne pas dire clairement que les valeurs de démocratie et de liberté sont non seulement non négociables, mais aussi indissociables de tout accord à venir avec le Belarus.

I think it will be wrong if it does so and does not make it clear that the values of democracy and freedom are not only non-negotiable but also inseparable from any agreements to be made with Belarus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais cependant apporter quelques précisions : la première est que je considère que la Commission aurait dû prendre en considération le fait que la complémentarité ne constitue pas un élément isolé, mais qu'elle doit être perçue dans un contexte de stratégie globale recouvrant également les thèmes de la coordination et de la cohérence, car la cohérence est indissociable de la coordination et de la complémentarité, et sans coordination, aucune complémentarité n'est possible.

Nevertheless, I would like to make some specific points. The first is that I consider that the Commission should have taken account of the fact that complementarity is not an isolated element, but should rather be dealt with within a context of a global strategy which also addresses the issues of coordination and coherence, since coherence is inseparable from coordination and complementarity, and, without coordination, complementarity is not possible.


J'entends par là que, pour améliorer réellement l'impact des politiques européennes de développement et garantir la crédibilité de l'Union, il eût été beaucoup plus aisé et clair de traiter conjointement ces aspects dans le cadre de la communication sur la politique de développement, car cela aurait permis de mettre d'avantage en évidence le caractère indissociable et essentiel de ces éléments dans la perspective de la formulation d'une politique de développement en accord avec les objectifs de l'Union.

Therefore, I believe that, in order to really improve the impact of European development policies and safeguard the credibility of the Union, it would have been much more appropriate and would have made things much clearer if these aspects had been tackled jointly within the framework of the communication on development policy, since that would have better highlighted the essential and inseparable nature of these elements in relation to the formulation of a development policy in accordance with the Union’s objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indissociable qui aurait ->

Date index: 2021-06-24
w