13. estime qu'il est absolument indispensable d'offrir une formation appropriée aux enseignants, afin que ceux-ci soient en mesure de gérer le caractère hétérogène des classes, de mettre en œuvre une pédagogie qui ne soit pas moraliste mais préventive et fondée sur la solidarité, et de prévenir la stigmatisation et la marginalisation aussi bien des mineurs délinquants que de ceux de leurs condisciples qui en sont les victimes;
13. Considers it essential to provide special training for teachers in the management of heterogeneous classes, enabling them to develop an educational approach based not on moralising but on prevention and solidarity, avoiding the stigmatisation and marginalisation of both juvenile perpetrators and victims among their pupils;