Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indispensable qu'un accord de compromis soit trouvé " (Frans → Engels) :

Lorsque le retour est impossible ou que l'intérêt supérieur du mineur non accompagné est qu'il soit intégré dans son pays de résidence, il convient qu'un statut juridique lui soit accordé, qui lui confère au moins les mêmes droits et le même niveau de protection qu'avant, et qu'un logement convenable lui soit trouvé.

In cases where return is not possible or integration in the country of residence is considered in the best interests of the child, a legal status should be granted to unaccompanied minors entitling them to at least the same rights and protection as beforehand, and suitable accommodation should be found.


en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plu ...[+++]

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


À cela s'ajoute le fait qu'au stade final des négociations, des accords sont trouvés sans qu'il soit tenu pleinement compte des effets éventuels, directs et indirects, des modifications de compromis.

And particularly in the final stages of negotiations, deals are found without taking full account of the direct and indirect impacts that compromise amendments may trigger.


4. Si l'accès est refusé ou si aucun accord n'a été trouvé sur les modalités et conditions spécifiques, y compris le prix, dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de la demande d'accès, les États membres veillent à ce que chaque partie soit habilitée à porter l'affaire devant l'organisme national compétent en matière de règlement des litiges.

4. Where access is refused or agreement on specific terms and conditions, including price, has not been reached within two months from the date of receipt of the request for access, Member States shall ensure that either party is entitled to refer the issue to the competent national dispute settlement body.


Il est indispensable qu'un accord de compromis soit trouvé entre les autorités polonaises et la Commission sur la participation du pays à la politique agricole commune et, sur la base des propositions du commissaire Fischler, de pratiquer un phasing in des paiements directs, ce qui intégrerait graduellement le secteur agricole polonais dans le système communautaire.

It is extremely important that a compromise agreement be reached between the Polish authorities and the Commission on Poland’s participation in the common agricultural policy and, on the basis of Commissioner Fischler’s proposals, to implement a phasing in of direct payments, which should gradually integrate the Polish agricultural sector into the Community system.


Nous attendons beaucoup de ces discussions et nous sommes déterminés à joindre nos efforts pour qu'un compromis soit trouvé dès la première lecture.

We are expecting many such debates, and are determined to work together to find a compromise at first reading.


Ce n’est pas une nouvelle réforme et à ce titre je ne vois pas en quoi, qu’un accord de Doha soit trouvé ou non, il influerait sur ce que nous présentons comme le bilan de santé de la politique agricole commune.

It is not a new reform and therefore it is not my perception that, whether or not we get a Doha deal, it will have influence on what we are suggesting as the health check of the common agricultural policy.


Je souhaite que ce nouvel instrument en faveur de l’emploi soit adopté dans les plus brefs délais et qu’un accord soit trouvé entre le Parlement et le Conseil afin de pérenniser cet outil indispensable à nos concitoyens, qui l’est encore plus en cette période de crise.

I hope that this new instrument to promote employment will be adopted as soon as possible and that an agreement will be reached between Parliament and the Council on making this tool, which is vital for our fellow citizens, and particularly so during this crisis period, a permanent one.


J’en appelle pour cela à ce qu’un compromis soit trouvé le plus vite possible.

I therefore appeal for a compromise to be reached as soon as possible.


Il a demandé qu'un accord soit trouvé, d'ici juin, sur la directive relative à la définition du statut de réfugié et à la protection subsidiaire de même que, d'ici la fin de l'année, sur la directive relative aux procédures d'asile.

Seville required agreement to be reached on the Refugee Definition- and Subsidiary Protection Directive by June and on the Asylum Procedures Directive by the end of this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indispensable qu'un accord de compromis soit trouvé ->

Date index: 2022-08-28
w