Outre la participation indispensable des parlements des États membres, qui devront en dernière instance ratifier les résultats de la Conférence intergouvernementale, il existe dans l’Union européenne des entités politiques régionales dotées de compétences directes, et parfois exclusives, dans de nombreuses matières de portée communautaire.
The parliaments of the Member States, which will ultimately be the bodies called upon to ratify the results of the Intergovernmental Conference, must, of course, be involved, but so too must the sub-state political units which exist within the European Union and which have direct (and occasionally exclusive) responsibility for many issues within the Community sphere.