Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indirects viennent s'ajouter " (Frans → Engels) :

Au nombre de ceux-ci figure pour la première fois un programme – COSME – destiné spécifiquement aux PME et doté d’un budget de 2,3 milliards d’euros, lesquels viennent s’ajouter à des enveloppes relevant d’autres politiques de l’UE.

For the first time, they include a programme, COSME, specifically targeting SMEs. It has a budget of EUR 2.3 billion to add to the contributions made by other EU policies.


[10] Les charges administratives qui viennent s'ajouter pendant la mise en œuvre de la législation de l’UE au niveau national sont estimées à un tiers du total environ.

[10] The administrative burden added during implementation of EU legislation at the national level is estimated to be roughly a third of the total.


En outre, les annexes I et II du règlement (CE) no 737/2008 énumèrent certaines responsabilités et tâches spécifiques résultant des caractéristiques des agents pathogènes concernés; ces responsabilités et tâches spécifiques viennent s’ajouter à celles énoncées dans le règlement (CE) no 882/2004.

In addition, Annexes I and II to Regulation (EC) No 737/2008 set out certain specific responsibilities and tasks linked to the characteristics of the pathogens. Those responsibilities and tasks are additional to those laid down in Regulation (EC) No 882/2004.


- des coûts indirects viennent s'ajouter aux coûts directs, du fait de l'obligation de débarquer et de transborder en Mauritanie, d'engager 60 % de marins mauritaniens par navire, de se fournir en carburant en Mauritanie et de disposer d'un deuxième système de poursuite embarqué.

- additional indirect costs which will also increase the cost of the agreement, arising from the obligations to: land and transship catches in Mauritania, hire a minimum of 60% Mauritanian crew members, refuel in Mauritania and carry a second VMS system.


7. L’Union verse un maximum de 20 000 000 EUR par an pour couvrir les dépenses liées aux opérations de l’EIAH jusqu’au 31 décembre 2020 en ce qui concerne les services fournis par l’EIAH au titre du paragraphe 2, qui viennent s’ajouter à ceux déjà mis à disposition par d’autres programmes de l’Union, pour autant que ces dépenses ne soient pas couvertes par le reliquat des frais visés au paragraphe 4.

7. The Union shall contribute up to a maximum of EUR 20 000 000 per annum towards covering the costs of EIAH operations until 31 December 2020 for the services provided by the EIAH under paragraph 2 which are in addition to those already available under other Union programmes, insofar as those costs are not covered by the remaining amount from fees referred to in paragraph 4.


Leur concrétisation prend notamment la forme des initiatives phares "Une Union de l'innovation" et "Jeunesse en mouvement", qui constituent le cadre stratégique global des actions de l'Union dans ces domaines et auxquelles viennent s'ajouter d'autres initiatives phares, relatives, par exemple, à "Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation", "Une stratégie numérique pour l'Europe" et "Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources".

These priorities are notably implemented through the flagship initiatives 'Innovation Union' and 'Youth on the Move', which form the overarching policy framework for Union actions in these fields. They are complemented by the other flagship initiatives e.g. on an 'Integrated Industrial Policy for the Globalisation Era', 'Digital Agenda for Europe' and on a 'Resource-Efficient Europe'.


Le secteur automobile est l'un des plus importants employeurs du continent, avec plus de deux millions d'emplois directs, auxquels viennent s'ajouter dix millions d'emplois indirects, dans des grandes entreprises ou dans des PME.

The sector is one of the most important employers on the continent, with more than 2 million direct jobs and a further 10 million indirect jobs in both large companies and SMEs.


À quoi viennent s’ajoutent d’autres aspects, qui viennent d’être évoqués, par exemple la question de savoir comment on pourrait s’y prendre pour légaliser provisoirement ceux qui désirent travailler en Europe pendant une période déterminée et la manière dont ceux-ci pourraient commencer à travailler.

There are various other fields in addition to this, which have just been mentioned: such as exploring how to enable those wanting to work in Europe for a fixed period to do so legally, and how they can start work.


Par exemple, les jeunes entreprises d'extraction qui exploitent les mines d'or de petite envergure dans le Nord de la Finlande emploieront de manière directe entre 100 et 200 personnes, auxquels viennent s'ajouter les emplois indirects, qui portent ce nombre à entre 150 et 300 par exploitation.

Example: Junior mining companies operating small scale gold mines in the Northern Finland will employ directly 100-200 employees and together with indirect employment the number will rise up to 150-300 employees per mine.


Ces décisions donnent lieu à un nombre élevé de licenciements et des milliers d'emplois se trouvent menacés par la perspective de licenciements collectifs de travailleurs qui n'en ont déjà connu que trop, sans parler des graves répercussions pour l'économie régionale, auxquelles viennent s'ajouter tous les effets indirects liés au manque de services et de commandes pour les entreprises sous-traitantes, qui sont pour la plupart de fragiles petites et moyennes entreprises créées à partir du projet principal et dépendantes de ce dernier.

These decisions lead to high numbers of redundancies, thousands of jobs are threatened by the far-from-distant prospect of the mass redundancy of workers – those, that is, who have survived previous rounds of redundancies -, with extremely serious repercussions for the regional economy. To these consequences we can add all the indirect effects of the fall in jobs and orders for subcontracting companies, most of which are fragile small and medium-sized enterprises created as offshoots of the main project and dependent on them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indirects viennent s'ajouter ->

Date index: 2023-09-15
w