(30) Afin de faciliter la protection des intérêts financiers de l'Union dans le cadre de tous les modes de gestion, les entités qui participent à l'exécution du budget en gestion partagée et indirecte devraient tenir compte, le cas échéant, des exclusions décidées par les pouvoirs adjudicateurs au niveau de l'Union.
(30) In order to facilitate the protection of the Union's financial interests across all management modes, the entities involved in the implementation of the budget in shared and indirect management should take into account, as appropriate, exclusions decided upon by the contracting authorities at Union level.