Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indiqué que vous devez maintenant consacrer " (Frans → Engels) :

Vous devez vous consacrer à cette grande tâche; lors de vos audiences, vous devez vous consacrer davantage à cette cause des Canadiens, vous devez vous assurer en haut lieu que les souhaits des Canadiens ne seront pas en vain, que les Canadiens verront leurs souhaits exaucés et que le gouvernement des gens, par les gens, pour les gens, demeurera suprême.

It is proper and fitting for you to be here dedicated to that great task; that from your hearings you take increased devotion to that cause for which Canadians desire, that you here highly resolve that the wishes of Canadians shall not die in vain; that Canadians under God shall see their desires adhered to and that government of the people, by the people, for the people, shall remain supreme.


(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse ...[+++]

(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period].


(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse ...[+++]

(Where applicable) The value of the amount you have to pay in [national currency of the borrower] each [frequency of instalment] could change (Where applicable) Your payments could increase to [insert maximum amount in national currency of the borrower] each [insert period] (Where applicable) For example, if the value of [national currency of the borrower] fell by 20 % relative to [credit currency] you would have to pay an extra [insert amount in national currency of the borrower] each [insert period].


– (EN) Monsieur le Président, Madame Ashton, je pense que vous et le Conseil européen devez maintenant envoyer un message extrêmement clair à la Libye.

– Mr President, I think what we need now, Mrs Ashton, is a very clear message and statement from you and from the European Council on Libya.


Madame la Baronne Ashton, vous devez maintenant tirer certains enseignements du rapport.

Baroness Ashton, you must now draw some conclusions from the report.


Vous devez maintenant sérieusement envisager de retirer les commentaires que vous avez exprimés ici même ce matin concernant le traité de Lisbonne.

Now you have to seriously consider withdrawing your comments here this morning in relation to Lisbon.


Pour toute transmission d’informations, vous devez indiquer vos nom, adresse, numéro de téléphone ainsi qu’une adresse électronique valide; il convient aussi de veiller à ce que l’adresse de courrier électronique fournie corresponde à une messagerie professionnelle officielle, opérationnelle et consultée quotidiennement.

When submitting information you must indicate your name, address, telephone and a valid e-mail address and you must ensure that the provided e-mail address is a functioning official business e-mail which is checked on a daily basis.


La Grande-Bretagne s’est toujours trouvée juste devant le camion-balai. Vous devez maintenant, Monsieur Blair, vous porter en tête de peloton, même en montagne!

Now, Mr Blair, you must place yourself at the head of the pack, and on a mountain stretch too!


Vous devez maintenant présenter votre amendement oral relatif au paragraphe 5, tiret 2, mais vous avez parlé d’autre chose.

What you must present now is your oral amendment to paragraph 5, indent 2, but you have presented something else.


En outre, nous aimerions en arriver à comprendre le rapport qui a été déposé en Colombie-Britannique dans lequel il est indiqué qu'en raison des nouvelles dispositions législatives et de la Charte, vous passez beaucoup plus de temps à documenter votre travail. Par exemple, il est indiqué que vous devez maintenant consacrer quatre ou cinq heures à un rapport d'incident qui était auparavant réglé en 60 minutes.

Further, we would like to have an understanding of the report that we have seen out of British Columbia that suggests that with new legislation and with the Charter, you are spending far more time documenting your work, and that an incident that might have taken an hour's paperwork is now taking four or five hours.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué que vous devez maintenant consacrer ->

Date index: 2023-05-25
w