C. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Moldavie se sont sensiblement développées au cours de l'année dernière, comme en témoigne le rapport d'avancement établi le 12 mai 2010 par la Commission, qui indique que des progrès ont été accomplis dans la plupart des domaines sectoriels couverts par le plan d'action de la politique européenne de voisinage,
C. whereas EU-Moldova relations have progressed substantially over the last year, a fact that was duly reflected in the Progress Report by the European Commission on 12 May 2010 which found that progress was achieved in most of the sectoral fields covered by the ENP Action Plan,