Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
Poste indiqué en caractères gras
Signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe
Signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau
Spe 8

Vertaling van "indiqué ma collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau | signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe

off course signal


poste indiqué en caractères gras | poste indiqué en caractères gras dans le tableau des emplois auprès d'Europol

bold post


Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]

Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, tel que l'a indiqué ma collègue de Citoyenneté et Immigration Canada, Mme Prince-St-Amand, j'aimerais aussi souligner la contribution formidable du portail Travailler au Canada, outil qui a été développé à RHDCC.

Today, as mentioned by Ms. Prince-St-Amand, my colleague from Citizenship and Immigration Canada, I would also like to highlight the Working in Canada website, a tool developed by HRSDC.


Comme vient de l'indiquer ma collègue, Mme Schellenberg, nous croyons que le point de vue que nous allons exposer devant votre comité est équilibré puisqu'il tient compte tant des préoccupations des procureurs que de celles des avocats de la défense.

As my colleague, Ms. Schellenberg, has indicated, we believe that the perspective that we bring to this committee is a balanced one, taking into account concerns from both prosecutors and defence.


Monsieur le Président, Whitney Lackenbauer, professeur à l'Université St. Jerome's, Michael Byers, titulaire d'une chaire de recherche à l'UBC, et Mary Simon, ancienne ambassadrice aux affaires circumpolaires du Canada, ont tous dit craindre que le gouvernement se contente de promouvoir l'exploitation des ressources, au lieu de se pencher sur les dossiers prioritaires avec ses partenaires étrangers, comme l'a indiqué ma collègue.

Mr. Speaker, St. Jerome's University Professor Whitney Lackenbauer, UBC research chair Michael Byers and former Canadian circumpolar ambassador Mary Simon have all raised concerns that the government will promote resource development only, rather than working with its international partners on vital issues, as my colleague has indicated.


Comme l'a indiqué ma collègue du NDP, le coût est élevé lorsque les gens qui ont des allergies doivent magasiner avec une liste de produits chimiques allergènes qui remplit une grande feuille de papier.

It is also much more expensive when individuals who suffer allergic reactions go to the store with a shopping list on an 8.5x11 piece of paper of all the different potential chemical analyses, as my hon. colleague from the NDP mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, comme l’ont indiqué mes collègues – tout à l’heure Jean-Paul Gauzès ou hier lors du débat sur l’état de l’Union –, nous avons besoin de plus d’Europe.

– (FR) Madam President, Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, as my fellow Members have indicated – Mr Gauzès just now and yesterday during the State of the Union debate – we need more Europe.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues. Comme l’ont indiqué ma collègue Élisabeth Morin–Chartier et les autres collègues, les 27 et 28 février derniers, la violente tempête Xynthia s’est abattue sur plusieurs régions françaises, faisant 53 victimes et d’énormes dégâts matériels.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as my colleague Mrs Morin-Chartier and the other Members have said, on 27 and 28 February the violent storm Xynthia battered several French regions, claiming 53 lives and causing huge material damage.


Le gouvernement libéral précédent avait pris des mesures dans ce dossier, comme l'a indiqué ma collègue, l'ex-députée de la circonscription d'Ahuntsic, l'honorable Eleni Bakopanos, lors d'un débat sur cette question.

The previous Liberal government did take action in this matter, as indicated by my colleague, the former member for Ahuntsic, the honourable Eleni Bakopanos, during a debate on the issue.


Selon les estimations publiées cette année, comme l’a indiqué mon collègue, près d’un tiers des cas de SIDA ne sont pas diagnostiqués, ce qui constitue une réelle menace pour les citoyens européens.

According to estimates this year, almost one third of the AIDS infection – as my good colleague mentioned – still remained undiagnosed, posing a real threat to the health of European citizens.


Et cela déclenchera ensuite des mouvements migratoires, comme l’a déjà indiqué ma collègue Mme Krehl, et cela déclenchera aussi un courant anti-européen parce que certaines franges de la population ne profiteront pas des bénéfices.

And that in turn will trigger migratory movements – my colleague Mrs Krehl has already indicated as much – and it will also trigger an anti-European mood because some sections of the population will not share in the benefits.


Mais il nous faut réagir vite et je vous propose quelques pistes de réflexion: autoriser les États membres à utiliser une réserve de Fonds structurels pour accompagner les entreprises en difficulté de trésorerie, pour les aider à innover, à se reconvertir; accompagner les entreprises afin qu’elles se regroupent en consortiums pour former une véritable force commerciale capable de conquérir le marché chinois; imposer des critères sociaux, environnementaux; imposer un étiquetage des produits indiquant le pays d’origine et, finalement, comme l’ont indiqué les collègues qui m’ont précédée, créer de véritables labels européens.

However, we must act fast, and I would suggest a number of paths worth considering: authorise the Member States to use the Structural Funds reserve to assist businesses suffering cash-flow problems, and to help them to innovate and restructure; assist businesses in creating consortiums so that they can form a true commercial force able to conquer the Chinese market; impose social and environmental criteria; require product labelling that indicates the country of origin; and, finally, as the speakers before me have already said, create true European labels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué ma collègue ->

Date index: 2023-11-20
w