Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "indiquons dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Cortright : Comme nous l'indiquons dans notre rapport, nous reconnaissons qu'il est impossible que ces changements soient rapides et que l'on ne peut pas les imposer de l'extérieur.

Mr. Cortright: As we indicated in our report, we recognize that these changes cannot come quickly, and they cannot be imposed externally.


M. Perron : C'est la même chose dans les autres collectivités, et c'est ce que nous indiquons dans notre rapport sur la drogue.

Mr. Perron: No, it goes right into our drug situation report.


Notre position n’a pas changé, et nous indiquons clairement notre prudence dans l’examen de la situation.

We have not changed our position, and we are very clear that we are cautious in looking at this situation.


Comme nous l’indiquons dans notre avis, la Commission est également disposée à utiliser son expertise pour gérer ces mécanismes, parce que je pense qu’ils doivent être entièrement conformes à une gouvernance économique améliorée, surtout en ce qui concerne la coordination et la surveillance des politiques économiques et financières des États membres, et en particulier des pays de la zone euro.

As we stated in our opinion, the Commission also stands ready to use its expertise in handling these mechanisms, because I believe that they should be in full coherence with improved economic governance, especially as regards the coordination and surveillance of economic and financial policies in the Member States, in particular, those of the eurozone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le rapport de cette année, nous indiquons clairement notrecontentement à propos du fait que l’Union européenne n’a toujours pas de critères de référence clairs pour évaluer si les actions relatives aux droits de l’homme ont produit des résultats.

In this year’s report, we clearly state that we are not satisfied by the fact that the EU still does not have clear benchmarks for assessing whether actions on human rights have produced results.


Ces progrès permettront peut-être aussi à la Croatie de conclure les négociations d’adhésion cette année encore, comme nous l’indiquons dans notre rapport.

That also opens up the possibility for Croatia to wrap up negotiations as early as this year, as we have stated in our report.


Nous exprimons notre large soutien à ce pays. Nous indiquons clairement notre engagement en faveur de la démocratie et des droits de l'homme, en particulier des droits des femmes et des enfants afghans.

It expresses our fullest support and makes clear that we are absolutely committed to establishing democracy and human rights, especially the rights of Afghan women and children.


Comme nous l'indiquons dans notre rapport, au point d'équilibre des forces, on constate que l'inflation se rapproche de notre objectif cible de 2 p. 100, mais nous indiquons également que conformément à ce bilan, une modeste augmentation du taux d'intérêt de notre politique pourrait s'imposer.

As we indicate in our report, in terms of the balance of forces, we see inflation moving back to our 2 per cent target, but we also indicate, in line with the outlook, that it might require some modest further increase in the policy interest rate.


Comme nous l'indiquons dans notre mémoire, notre chambre reconnaît les occasions importantes qui se présentent à nous dans le domaine de la recherche sur la santé et a réuni un groupe de personnes dévouées, passionnées et novatrices provenant de divers horizons.

As indicated in our submission, our chamber recognized the significant opportunities facing us in the area of health research and brought together a group of dedicated, passionate and innovative people from a variety of backgrounds.


Sur la diapositive suivante, «Repousser les contraintes: mesures prises», nous indiquons que notre secteur a été l'un des plus ardents partisans et l'un des pionniers du programme de Mesures volontaires et de registre (MVR), et qu'il continue de déclarer les réductions de GES qu'il parvient à faire.

On the next slide, ``Stretching the Constraints: Taking Action,'' our industry has been one of the strongest supporters of and leaders in the Voluntary Challenge and Registry program, which continues to report the GHG reductions that companies make.


w