Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cémentation
INDIQUEZ
Indiquez toutes vos constatations
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Pénétrabilité d'une graisse telle quelle
Quelle que soit la nature de la juridiction
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Traduction de «indiquez quelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


indiquez toutes vos constatations

describe any findings




Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often associated with a variety of developmental delays, either specific or global. The ext ...[+++]


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


cémentation ( quelle que soit l'addition )

case hardening


quelle que soit la nature de la juridiction

whatever the nature of the court or tribunal


pénétrabilité d'une graisse telle quelle

undisturbed penetration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si oui, résumez-en votre expérience et indiquez quelles sont les raisons de prévoir ou de ne pas prévoir la participation du public au stade de la vérification préliminaire.

If yes, please summarise your experience and indicate the reasons for including or non-including public participation during screening.


Nous sommes heureux des précisions données au sujet de ces statistiques, surtout le paragraphe très succinct dans lequel vous indiquez quelles conclusions on peut tirer de ces renseignements concernant les jeunes.

We all appreciate the clarification of these statistics, especially the one very succinct paragraph where you set out the implications of this information on young people.


Dans votre document, vous indiquez quelle est votre mission.

Your mission is stated in your document.


Expliquez-nous pour quelle raison le personnel du ministère du Patrimoine canadien fait preuve d'un manque de compréhension—et vous n'êtes pas le premier groupe à nous en parler—et se montre insensible aux différences entre les régions ainsi qu'entre les milieux urbains et ruraux, et indiquez-nous pour quelle raison le traitement que vous accordait DRHC était différent.

Explain to us why there is this lack of understanding by the Heritage staff—and you're not the first group to tell us about this—and insensitivity to the differences regionally than urban and rural, and why there is this contrast in your experience with HRDC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de la carte des régions biogéographiques (voir le portail de référence), indiquez, en cochant la case appropriée, dans quelle(s) région(s) biogéographique(s) le site se trouve; procédez de même pour les sites marins.

With reference to the map of the biogeographical regions (see reference portal) indicate in which of these biogeographical region(s) the site occurs by marking the appropriate boxes; this does also apply for marine sites.


Monsieur le commissaire, vous l'avez mentionné dans votre rapport, où vous indiquez que — je ne me souviens pas en quelle année exactement; je pourrais vérifier — 892 personnes embauchées dans le cadre d'une dotation impérative n'avaient pas la capacité de fonctionner dans les deux langues officielles.

Mr. Commissioner, you mentioned this in your report, where you stated that—I do not remember exactly what year it was, I could verify this—892 persons were hired in an imperative staffing context, and were unable to function in both official languages.


Si oui, résumez-en votre expérience et indiquez quelles sont les raisons de prévoir ou de ne pas prévoir la participation du public au stade de la vérification préliminaire.

If yes, please summarise your experience and indicate the reasons for including or non-including public participation during screening.


Si oui, indiquez quelles sont les dispositions supplémentaires prévues par la législation ou les politiques nationales et donnez-en la justification (O)

If so, please inform us of the extra provisions as specified by your legislation or policies and give reasoning for these extra provisions (M)


Indiquez ici si vous détenez un permis de conduire et, le cas échéant, pour quelle catégorie de véhicule.

State here whether you hold a driving licence and if so for which category of vehicle.


À titre d'information, madame Leclerc, pouvez-vous me dire quelles sont vos qualifications, car vous ne les indiquez pas dans votre mémoire.

Just for clarification, Ms. Leclerc, it's not clear from your paper what your qualifications are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquez quelles ->

Date index: 2023-03-18
w