Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «indiquerait que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons entendu différents pourcentages des gens qui sont venus nous parler des régimes d'assurance-médicaments, mais cela ne nous indiquerait pas si c'est un usage conforme ou non.

We have heard different percentages from people who have been here who talked about drug plans, but that would not give you an indication of whether it is on-or off-label.


Il nous indiquerait avoir l'assurance que le moment est bien choisi pour imposer des sanctions et nous ferait des recommandations concernant chacun de ces sénateurs.

We're satisfied that now is the time that we should impose sanctions, and here are the recommendations that we would make with respect to each of those senators" .


Comme vous le savez, il peut être difficile de dresser une liste complète de ce qui est permis ou interdit. Je ne crois pas que ce soit ce que les sénateurs attendent de nous; je doute qu'ils s'attendent à une sorte de liste civile complète, qui indiquerait que ceci est permis, mais cela ne l'est pas.

You know, it isn't always easy to set up a complete list of dos and don'ts, and I don't not think this is what senators in fact had asked us to do — a complete kind of civil list; this you can do and this you cannot do.


Tout d’abord, nous voulons établir une définition de la discrimination salariale; il ne suffit pas d’examiner uniquement la rémunération horaire brute, parce que cela indiquerait une discrimination directe et qu’en fait cette discrimination directe a déjà été surmontée.

First and foremost, we want to lay down a definition of pay discrimination; it is not enough to look at gross hourly pay alone because that would indicate direct discrimination and such direct discrimination has in fact already been overcome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gouvernements de ces pays sont aussi aidés par des villes, des régions ou des États, à tous les niveaux, et il nous manque une base de données qui indiquerait ce qui est vraiment versé, par tel pays, à tel État, à telle région ou à telle ville.

The governments of these countries are also helped by towns, regions or States, at all levels, and we lack a database that would indicate what is really paid by a given country to a given State, region or town.


Un vote défavorable indiquerait que nous sommes complètement aux mains des grandes sociétés et entraînerait une législation autorisant le brevetage des programmes utilisés pour faire fonctionner des appareils.

A vote against would show that we were completely in the hands of the big companies. It would lead to legislation whereby programs used to run equipment became patentable.


Monsieur le commissaire Lamy, vous dites que les débats pléniers comme celui-ci sont destinés à fournir une information complète au Parlement à propos des négociations de l'AGCS, mais en l'absence du document qui nous indiquerait ce que l'on attend et de qui, il s'agit pratiquement d'un échange purement académique.

Commissioner Lamy, you say that plenary debates like this are to fully inform Parliament about the progress of GATS negotiations but, in the absence of the document that would tell us precisely what is being demanded of whom, this exchange is almost entirely academic.


Nous avons maintenant besoin d’une nouvelle définition de la politique de sécurité - une nouvelle définition qui indiquerait clairement que nous avons affaire ici à un problème transfrontalier.

A new definition of security policy is now called for, one that leaves no doubt that we are dealing here with a problem that knows no frontiers.


J’aimerais revenir sur trois points, mais je précise en passant que mon silence sur des questions aussi importantes que les tarifs industriels et les services ne devrait pas être interprété comme un signe qui indiquerait que nous ne considérons pas ces questions comme essentielles.

There are three issues I want to highlight, but I note in passing that my silence on important issues such as industrial tariffs and services should not be taken as a sign that we don’t believe these issues are important.


Et cela me rassure. Si nous l'intégrons dans l'article que nous proposons qui semble être une inversion de la charge de la preuve, une défense d'apparence de droit pour les Autochtones, l'autre partie indiquerait peut-être aux tribunaux que si votre motion diminue la portée de l'article 35, cette autre motion que nous étudions l'annulerait.

If we put it in your proposed section, which seems to be a reverse onus, a colour of right defence for Aboriginal people, then maybe the other portion would be a signal to the courts that if your motion is in any way a diminution of section 35, this other motion before us would override it.


w