Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cémentation
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Pénétrabilité d'une graisse telle quelle
Quelle que soit la nature de la juridiction
Quelles sont vos intentions?
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche

Vertaling van "indiquera quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often associated with a variety of developmental delays, either specific or global. The ext ...[+++]


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


Programme de mesure de remplacement de l'incarcération ou de solutions de rechange : Quelles sont les options ?

Alternatives to Incarceration / Sentencing Option Programs: What are the Alternatives?




pénétrabilité d'une graisse telle quelle

undisturbed penetration


quelle que soit la nature de la juridiction

whatever the nature of the court or tribunal


cémentation ( quelle que soit l'addition )

case hardening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet examen aura pour objet de déterminer dans quelle mesure le passeport de la société de gestion peut être étendu pour l’ouvrir à d’autres activités commerciales significatives et de mieux identifier les risques prudentiels que présenterait une telle évolution. Sur la base des réponses au présent livre vert, la Commission indiquera, dans le rapport de suivi qu’elle publiera au début de 2006, s’il y a lieu de donner effet au passeport de la société de gestion, et selon quelles modalités.

On the basis of responses to this Green Paper, the Commission will indicate whether and how effect can be given to the management company passport when it issues its follow-up report in early 2006.


L'évaluation à mi-parcours de ces programmes indiquera dans quelle mesure cela se répercute sur leur exécution.

The mid-term evaluation of these programmes will show the extent to which this will affect their implementation.


Si le commissaire aux plaintes reçoit 200 ou 500 plaintes sur les files d'attente ou la surréservation et en saisit la compagnie concernée, dans son rapport le commissaire nous indiquera quelle solution la compagnie a mis en oeuvre pour régler le problème de la surréservation, des files d'attente ou d'autres encore.

If a complaints commissioner received 200 or 500 complaints about long lineups and/or overbooking and tried to remedy that with a particular airline, in that report the commissioner would report what remedy a particular airline came up with to solve the overbooking problem, the lineups, or some other problems.


M. Daniel Turp: On vous citera, monsieur Iglesias, lorsque le ministre des Finances nous indiquera quelle sont les intentions du gouvernement en la matière, parce que vous savez qu'il y a eu une diminution très significative de l'aide au développement du Canada au cours des dernières années.

Mr. Daniel Turp: We will quote you, Mr. Iglesias, when the Minister of Finance informs us of the government's plans in this area, because as you know there has been a very significant drop in Canada's level of development assistance in recent years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces cas, toute objection qui serait émise par le Parlement européen ou le Conseil indiquera clairement à quelle habilitation elle se rapporte en particulier.

In such cases, any objection by the European Parliament or the Council will indicate clearly to which empowerment it specifically relates.


Elle indiquera quelles exigences ont été évaluées et précisera les restrictions correspondantes d’utilisation du sous-système et sa compatibilité avec les autres sous-systèmes.

It shall indicate which requirements have been assessed and shall state the corresponding restrictions on the use of the subsystem and its compatibility with other subsystems.


Il s'agit là d'une décision politique, une décision en vue de laquelle nous posons aujourd'hui les premiers jalons. Cependant, elle indiquera quelle formule employer afin de respecter la Constitution.

That is a political decision we are starting to initiate here, but it will tell us what the correct amending formula under the Constitution is.


M. Barroso évaluera, clairement et sans détour, la situation actuelle de l'Europe et indiquera dans quelle direction l'UE devrait aller dans les années à venir.

President Barroso will give a candid and clear assessment of the situation facing Europe and how he believes Europe should move forward over the coming years.


La pratique indiquera quand, dans quelle mesure et à quelles conditions des moyens électroniques devraient être utilisés.

Practice will show where, to what extent and under what conditions electronic means should be employed.


La directive du gouvernement indiquera quelle était la conclusion de ce dernier à cet égard, à savoir ce qu'il devait exiger au juste.

The government's order will indicate what exactly should be required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquera quelles ->

Date index: 2021-01-11
w