Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indiquer notre vote " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pourrions simplement indiquer un seul choix, si c'est ce que nous souhaitons. Si notre candidat est éliminé, notre vote ne compte plus.

We could simply indicate one choice if we wished, but if our candidate were eliminated, our vote would no longer count.


La situation au Tibet n'est pas normale – non, mais notre vote indique que nous la considérons normale.

To invite the Dalai Lama – no, against. The situation in Tibet is not normal – no, we have voted that it is normal.


J'aimerais indiquer que j'ai voté en faveur de cette interprétation et je souhaite dire que lorsque M. Hannan, qui prétend ne pas le faire, compare notre vote à l'Ermächtigungsgesetz de Hitler en 1933, il s'agit d'une comparaison absolument scandaleuse.

I wish to state that I voted in favour of this interpretation and I want to say that Mr Hannan’s comparison, while pretending not to make it, of our vote with Hitler’s Ermächtigungsgesetz of 1933 was an absolutely disgraceful comparison.


Comme je l'ai indiqué, on peut à peine aborder la question du vote, pour exiger une majorité des deux tiers, peut-être, au lieu de la règle du 50 p. 100 plus un vote, lorsqu'on parle de questions relatives à la souveraineté. Vous êtes maintenant dans une situation dans laquelle les pays membres de l'OPANO pourraient littéralement gérer ce qui se passe à l'intérieur de la limite de 200 milles, compte tenu de ce qui est arrivé dans le passé, ce n'est pas acceptable pour notre ...[+++]

As I pointed out, marginally you could maybe argue about the vote, to require two-thirds, perhaps, rather than 50% plus one, but when it comes to sovereignty and you are in a situation where NAFO countries could come in and literally manage inside the 200-mile limit, given the history of it all, it's not acceptable to our province.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons indiquer notre vote en faveur de ce recours juridique qui devrait avoir une place dans le droit européen.

We wish to indicate our vote that this legal remedy should have a place in European law.


Quant à l’amendement lié au référendum sur les résultats de la CIG, je voudrais dire que notre vote en faveur du référendum est sans ambiguïté: il indique clairement que nous sommes opposés à un référendum européen ou à un référendum qui se tiendrait le même jour que les élections européennes et que nous exigeons le respect des règles constitutionnelles des États membres.

As to the amendment relating to the referendum on the results of the IGC, I wish to say that our vote in favour of the referendum is unambiguous and makes it clear that we are against a European referendum or a referendum on the same day as the European elections and that we demand that the constitutional rules of the Member States be respected.


C’est ce que nous avons voulu indiquer par notre vote positif.

That is something we want to signal by means of our ‘yes’ vote.


Je n'ai pas exactement compris (2325) M. Michel Guimond: Je voulais simplement indiquer que nous serions prêts à donner notre consentement à l'effet que le député de Glengarry—Prescott—Russell exprime son vote.

I did not hear exactly what he said (2325) Mr. Michel Guimond: I just wanted to point out that we would be prepared to give consent to allow the vote of the member for Glengarry—Prescott—Russell to be recorded.


Conformément à notre Règlement, il est bien indiqué que: « .pendant la sonnerie d'appel, le whip en chef du gouvernement ou le whip en chef de l'opposition peut demander à l'Orateur de différer le vote.

Our Standing Orders very clearly state that the Chief Government Whip or the Chief Opposition Whip may approach the Speaker, while the bells to call in the members are being sounded, to request that the division be deferred.


Les lignes directrices sont approuvées par notre conseil d'administration, et nous lui remettons une fois par an un rapport indiquant comment nous avons voté, si nous avons fait des exceptions et pourquoi, et si nous avons voté contre les procurations qui nous ont été présentées.

Guidelines are approved by our board of directors, and we give them a report once a year on how we voted; if we made exceptions and why these exceptions exist, and if we voted against the proxies presented to us.




Anderen hebben gezocht naar : indiquer notre vote     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer notre vote ->

Date index: 2025-03-24
w