Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquer clairement

Traduction de «indique donc clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles indiquent donc clairement que la décision d’inclure ou non le RDIE sera prise au cours de la phase finale des négociations.

Making thus clear that a decision on whether or not to include ISDS is to be taken during the final phase of the negotiations.


La formulation actuelle n'indique pas clairement que le règlement s'applique à tous les produits; il est donc proposé de supprimer le terme "harmonisation".

This does not make it clear that the Regulation applies to all products, and it is therefore proposed that the word ‘harmonisation’ be eliminated.


Le directeur parlementaire du budget nous indique donc clairement qu'il y a eu une erreur.

The Parliamentary Budget Officer thus clearly indicated that a mistake was made.


La proposition n'indique pas clairement quels opérateurs sont couverts par ces services et lesquels en sont exclus (et ne pourraient donc pas bénéficier de droits historiques).

It isn't clear from the proposal which operators are covered by PNS and which are excluded (and thus could not qualify for historical rights).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission indique donc dans ses orientations que les compagnies aériennes ont le droit de fonder leurs exigences en la matière sur des raisons de sécurité, mais qu'elles doivent en informer clairement leurs passagers.

The guidelines therefore underline that airlines are entitled to set their own requirements for the carriage of oxygen based on safety reasons. However, this information must be clearly available to passengers.


En général, les statuts des BND indiquent clairement que la banque concentrera ses activités sur les secteurs dans lesquels les défaillances du marché sont très courantes et qui sont donc mal desservis par les banques commerciales et autres bailleurs de fonds privés.

The NPB statutes usually stipulate clearly that the bank will focus its operations on sectors where market failures are pervasive and which are thus underserved by commercial banks or other private finance providers.


Les chiffres de l’OMS révèlent que 1,5 milliard de personnes au monde sont trop grosses, alors que 800 millions souffrent de la famine. Ils indiquent donc clairement qu’il s’agit d’un problème non seulement mondial mais européen puisque chez nous, un enfant sur quatre est en surpoids et 300 000 nouveaux cas s’ajoutent chaque année. Dès lors, il est vraiment temps de prendre des mesures.

Figures from the WHO, showing that 1.5 billion people around the world are too fat, while 800 million are suffering from hunger, thus making clear not only that the problem is a global one, but also that there is a particular problem within the European Union, where one child in every four is overweight, with 300 000 new cases occurring every year, so it really is more than high time that we took action.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

So where important trading partners have made clear that they do not want to move towards reciprocity, we should consider introducing carefully targeted restrictions on access to parts of the EU procurement market to encourage our partners to offer reciprocal market opening.


Le rapport indique donc que le dispositif actuel de marge de solvabilité devrait être maintenu, aussi bien dans son principe de fonctionnement qu'en ce qui concerne le niveau général de l'exigence de marge de solvabilité, en étant toutefois sujet à des corrections ponctuelles pour tenir compte des insuffisances clairement identifiées.

The report indicates, therefore, that the current solvency margin mechanism should be maintained, both as regards the principles on which it is based and as regards the general level of the solvency margin requirement, subject, however, to corrections here and there to take account of the failings clearly identified.


Canadien a indiqué très clairement qu'elle manquera de fonds dans relativement peu de temps, donc il faut que la structure de l'industrie canadienne change.

It can't go on. Canadian has made it very clear that they will run out of funds in a relatively short time, so the shape of the Canadian industry has to change.




D'autres ont cherché : indiquer clairement     indique donc clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indique donc clairement ->

Date index: 2021-10-14
w