Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De la façon indiquée
Selon les directives
Selon les indications
Tel qu'indiqué

Vertaling van "indiquant pourquoi selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
selon les indications [ selon les directives | de la façon indiquée | tel qu'indiqué ]

as indicated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
explications indiquant pourquoi, selon l'entité requérante, l'objet principal du nouveau service proposé est autre que le transport de voyageurs entre des gares situées dans des États membres différents;

explanation why, in the requesting entity's opinion, the principal purpose of the proposed new service is other than to carry passengers between stations located in different Member States;


Les députés n'ont pas répondu à ma question pour m'indiquer pourquoi, selon eux, un tel processus serait considéré comme antidémocratique.

Members have not provided an answer to me as to why they think such a process would be considered undemocratic.


Je pense qu'il est important d'indiquer d'abord pourquoi, selon le ministère de la Justice, l'Agence canadienne des parcs sera entièrement et clairement assujettie à la Loi sur les langues officielles du Canada.

I believe it is important to indicate at the outset that, in the opinion of the Justice Department, the Parks Canada Agency will be completely and clearly subject to the Official Languages Act of Canada.


Pouvez-vous nous dire pourquoi, selon vous, une majorité simple de 50 p. 100 plus un ne convient pas, ou nous indiquer les principes dont il faudrait tenir compte pour décider de la définition d'une majorité claire.

Can you offer us some comment on why you think a simple majority of 50% plus one is inappropriate, or what principles must be taken into account in terms of making a determination of what a clear majority would be?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. L’autorité compétente peut exiger, lorsqu’une entreprise d’investissement ou un opérateur de marché demande un agrément en vue de l’exploitation d’un OTF ou ponctuellement, une explication détaillée indiquant pourquoi le système ne correspond pas à un marché réglementé, un MTF ou un internalisateur systématique et ne peut fonctionner selon l’un de ces modèles, et une description détaillée de la façon dont le pouvoir discrétionnaire sera exercé, indiquant en particulier dans quelles circonstances un ordre passé ...[+++]

7. The competent authority may require, either when an investment firm or market operator requests to be authorised for the operation of an OTF or on ad-hoc basis, a detailed explanation why the system does not correspond to and cannot operate as a regulated market, MTF, or systematic internaliser, a detailed description as to how discretion will be exercised, in particular when an order to the OTF may be retracted and when and how two or more client orders will be matched within the OTF.


2. Toute demande d’agrément en tant qu’OTF inclut une explication détaillée indiquant pourquoi le système ne correspond pas à un marché réglementé, un MTF ou un internalisateur systématique et ne peut fonctionner selon l’un de ces modèles.

2. A request for authorisation as an OTF shall include a detailed explanation why the system does not correspond to and cannot operate as either a regulated market, MTF, or systematic internaliser.


En réponse à l’argument selon lequel l’évolution des stocks après 2001 ne devrait pas être interprétée comme le signe d’un préjudice, mais comme le signe d’une amélioration de la situation de l’industrie communautaire, il convient de noter qu’outre l’explication fournie au considérant 67 du règlement provisoire indiquant pourquoi ce facteur ne devait pas être considéré comme un indicateur particulièrement révélateur de la situation économique de l’industrie communautaire, il y a lieu de rappeler que les stocks ont ...[+++]

As regards the argument that the development of stocks after 2001 cannot be regarded as a sign of injury but a sign of improvement of the Community industry, it should be noted that in addition to the explanation provided in recital (67) of the provisional Regulation as to why this factor is not regarded as a particularly relevant indicator of the economic situation of the Community industry, it should be recalled that stocks increased overall by 14 % during the period considered.


Pourquoi, selon lui, les libéraux hésitent-ils à hausser l'âge du consentement de 14 à 16 ans, ce qui serait apparemment indiqué et conforme à la position de la plupart des instances internationales?

Why does he think the Liberals are hesitating on raising the age from 14 to 16, which would apparently be appropriate and consistent with most other world bodies as well?


4.1.5 En Grèce, lorsque aucune alternative à évaluer n'a été identifiée, cette absence de solutions de substitution doit être expliquée, ce qui s'accorde avec la thèse découlant de l'arrêt Nederhoff (cf. ci-dessus) selon laquelle lorsqu'un maître d'ouvrage n'évalue pas de solution alternative, il doit faire part des raisons pour lesquelles il ne le fait pas, notamment en indiquant pourquoi il n'existe pas d'autre solution.

4.1.5 In Greece, where no alternative has been identified for assessment, the lack of feasible alternatives is explained - this accords with the position following the Nederhoff case (see above) that where a developer does not assess alternatives he shall report the reasons for not doing so, including why such solutions do not exist.


Le comité indique que, selon lui, il serait préférable d'avoir un seul collège plutôt que trois. Mon collègue sait-il pourquoi?

The committee states that it believes that the one college system is the most likely alternative to the three college system.




Anderen hebben gezocht naar : de la façon indiquée     selon les directives     selon les indications     tel qu'indiqué     indiquant pourquoi selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquant pourquoi selon ->

Date index: 2025-06-07
w