Si vous vous souvenez bien, le juge O'Connor a formulé des recommandations précises dans son rapport dans lequel il indiquait qu'il voulait voir une agence spéciale superviser l'ASFC car il pensait que les pouvoirs de cette dernière s'étaient accrus, comme vous venez tout juste de l'indiquer, à tel point que cela le justifiait.
You will recall that Justice O'Connor made specific recommendations in his report where he wanted to see a special agency overseeing CBSA because he felt that the powers of the CBSA had grown, as you have just mentioned, so much that it warranted a specific oversight for them.