Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Vertaling van "indiquait aussi tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un sondage de l'agence Reuters auprès de 350 économistes indiquait aussi tout récemment que le Canada devrait connaître l'un des taux de croissance les plus élevés des pays du G7 cette année et l'an prochain.

A Reuters poll of 350 economists also said very recently, “Canada should see some of the strongest rates of growth compared with its G7 peers this year and next”.


Également, un témoin précédent a parlé de la réaction des services policiers, qui, selon moi en tout cas — et peut-être pour le sénateur Plett —, indiquait elle aussi une certaine frustration à l'égard de la façon dont ces incidents sont traités en cour, cette situation de portes tournantes où les contrevenants ne se voient pas imposer de peines appropriées. Frustrés aussi de voir les agents consacrer un temps précieux à ces affair ...[+++]

And also a previous witness talked about the response of police, which I think indicated to me, anyway, and I think to Senator Plett, a frustration from police as well in trying to deal with these things and what they are seeing occur in the courts in looking upon sort of a revolving door situation where appropriate penalties are not meted out; and the police officer is devoting significant time, paperwork, et cetera, to process this kind of a charge and then nothing happens, in essence.


Mais si une personne attendait la période prescrite après avoir purgé sa peine — pas seulement une période d'incarcération, mais aussi toute période de liberté conditionnelle ou de probation dans la collectivité — si elle ne commettait pas de nouvelle infraction et si une vérification policière sommaire indiquait qu'elle n'avait pas attiré l'attention de la police en quoi que ce soit, l'institution n'avait vraiment pas d'autre choix que d'accorder le pardon demandé.

But if a person waited that length of time after they served their full sentence not only any period of incarceration, but also any period that may have been served on probation or on parole in the community provided they had not reoffended in that time period and provided upon a cursory police check they had not triggered the attention of the police in any way, the granting institution really had no discretion but to grant the pardon.


Cette double démarche permet de contribuer aux besoins alimentaires de base tout en diversifiant l’alimentation des réfugiés par un apport en vitamines et micronutriments, apportant aussi un élément de réponse aux recommandations de l’étude nutritionnelle HCR /PAM de 2005 qui indiquait une détérioration de la situation nutritionnelle des réfugiés.

This twin approach will help to meet the refugees’ basic food needs, as well as diversifying what they eat, with vitamins and micronutrients. This will also be something of a response to the recommendations contained in the UN High Commission for Refugees / WFP nutritional study of 2005, which highlighted a deterioration in the refugees' nutritional situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ladite recommandation, le Conseil indiquait ce qui suit: "le gouvernement français doit prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que le déficit des administrations publiques ne dépasse pas le seuil de 3 % du produit intérieur brut (PIB) en 2003" et "l'adoption de mesures propres à améliorer la position budgétaire corrigée des variations conjoncturelles d'au moins 0,5 point de pourcentage du PIB permettrait non seulement de réduire le risque que le déficit des administrations publiques dépasse le seuil de 3 % du PIB en 2 ...[+++]

In this recommendation, the Council stated that "the French government should take all the appropriate measures in order to ensure that the general government deficit does not breach the 3% of GDP threshold in 2003", and that "adopting measures apt to improve the cyclically-adjusted budgetary position by at least 0,5 percentage point of GDP would not only reduce the risk for the general government deficit to breach the 3% of GDP threshold in 2003, but also contribute to resuming a budgetary consolidation path towards a close to balance position as from 2003".


Mouvements corporatifs, réaffectations de hauts fonctionnaires, procédures d'appels d'offres exceptionnelles, aucune analyse financière exigée avant coup, clauses avantageant l'aéroport au détriment des autres, tout indiquait à cet enquêteur qu'un contrat aussi inadéquat, conclu de façon aussi irrégulière, était inacceptable.

Corporate transactions, transfers of senior departmental officers, exceptional tendering procedures, no requirement for a prior financial analysis, clauses benefitting the airport at the expense of others, everything led the investigator to believe that such an inadequate contract signed in such an irregular way was unacceptable.




Anderen hebben gezocht naar : indiquait aussi tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquait aussi tout ->

Date index: 2021-12-16
w