Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de pêche dans le sud de l’océan Indien
Accroupissement avant
Accroupissement avec barre devant la tête
BJP
Flexion des jambes avant
Flexion des jambes avec barre devant
Flexion des jambes avec barre devant la tête
Flexion des jambes avec charge devant
Flexion des jambes avec charge devant la tête
Flexion des jambes avec poids devant
Flexion des jambes avec poids devant la tête
Immigrant devant être autorisé à exercer sa profession
Immigrant devant être autorisé à exercer son métier
Immigrant devant être inscrit pour exercer son métier
Indian
Océan Indien
Parti du Peuple indien
Parti indien du peuple
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Région de l'océan Indien
SIOFA
Squat avant
Squat barre devant
Squat devant

Vertaling van "indiens et devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


flexion des jambes avant [ flexion des jambes avec charge devant | flexion des jambes avec charge devant la tête | flexion des jambes avec poids devant la tête | flexion des jambes avec poids devant | accroupissement avant | squat avant | squat devant ]

front squat


immigrant devant être autorisé à exercer sa profession [ immigrant devant être inscrit pour exercer sa profession | immigrant devant être inscrit pour exercer son métier | immigrant devant être autorisé à exercer son métier ]

immigrant requiring registration [ immigrant requiring licensing ]


flexion des jambes avec barre devant la tête [ flexion des jambes avec barre devant | accroupissement avec barre devant la tête | squat barre devant ]

front barbell squat [ barbell front squat ]


Parti du Peuple indien | Parti indien du peuple | BJP [Abbr.]

Bharatiya Janata Party | Indian People's Party | BJP [Abbr.]


accord de pêche dans le sud de l’océan Indien | accord relatif aux pêches dans le sud de l'océan Indien | SIOFA [Abbr.]

Southern Indian Ocean Fisheries Agreement | SIOFA [Abbr.]


océan Indien [ région de l'océan Indien ]

Indian Ocean [ Indian Ocean Region | indian ocean region(UNBIS) ]


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

proceedings before the Court


suicide et automutilation en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

Suicide and selfinflicted injury by jumping or lying before moving object


suicide et automutilation en sautant devant un objet en mouvement

Suicide and selfinflicted injury by jumping before moving object
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, la Commission européenne (ci-après la «Commission») a retenu un échantillon de producteurs-exportateurs indiens devant faire l'objet de l'enquête.

As a result, the European Commission (‘the Commission’) selected a sample of Indian exporting producers to be investigated.


En conséquence, la Commission européenne (ci-après la «Commission») a retenu un échantillon de producteurs-exportateurs indiens devant faire l'objet de l'enquête.

As a result, the European Commission (‘the Commission’) selected a sample of Indian exporting producers to be investigated.


3. constate que l'Inde est la septième économie du monde et que le gouvernement indien prévoit une croissance de 8,6 % du produit intérieur brut en 2010-2011; déplore, malgré une croissance économique soutenue, que de profondes inégalités perdurent, plus de 800 millions de personnes devant survivre avec moins de 2 dollars par jour; insiste sur la nécessité de veiller à ce que l'accord de libre-échange ne limite pas les pouvoirs dont le gouvernement indien a besoin pour lutter contre la pauvreté et les inégalités, notamment dans les ...[+++]

3. Notes that India is the seventh largest economy in the world and that the Indian Government foresees 8.6% GDP growth in 2010-11; regrets that, despite sustained economic growth, vast inequalities still persist, with more than 800 million people surviving on less than USD 2 a day; stresses the need to ensure that the FTA does not restrict powers needed by the Indian Government to address poverty and inequality, especially in rural areas where agriculture is the primary activity;


56. constate que malgré une croissance économique soutenue, de profondes inégalités perdurent, plus de 800 millions de personnes devant survivre avec moins de 2 USD par jour; se déclare tout particulièrement préoccupé par la situation des catégories défavorisées de la population, et singulièrement les femmes, les enfants, les groupes marginalisés et victimes de discriminations tels que les Dalits et les Adivasis, ainsi que la population rurale; insiste sur la nécessité de veiller à ce que l'ALE ne limite pas les pouvoirs dont le gouvernement indien a besoin ...[+++]

56. Notes that, despite sustained economic growth, vast inequalities still persist, with more than 800 million people surviving on less than USD 2 a day; is particularly concerned about the situation of underprivileged sections of the population, in particular women, children, marginalised groups and victims of discrimination such as the Dalits and Adivasis, and the rural population; stresses the need to ensure that the FTA would not restrict powers needed by the Indian Government to address poverty and inequality; calls on the Cou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. constate que malgré une croissance économique soutenue, de profondes inégalités perdurent, plus de 800 millions de personnes devant survivre avec moins de 2 USD par jour; se déclare tout particulièrement préoccupé par la situation des catégories défavorisées de la population, spécialement les femmes, les enfants, les groupes marginalisés et victimes de discriminations tels que les Dalits et les Adivasis, ainsi que la population rurale; insiste sur la nécessité de veiller à ce que l'accord de libre-échange ne limite pas les pouvoirs dont le gouvernement indien a besoin ...[+++]

5. Notes that despite sustained economic growth, vast inequalities still persist, with more than 800 million people surviving on less than USD 2 per day; is particularly concerned about the situation of underprivileged sections of the population, in particular women, children, marginalised groups and victims of discrimination such as the Dalits and Adivasis, and the rural population: stresses the need to ensure that the Free Trade Agreement would not restrict powers needed by the Indian Government to address poverty and inequality; ...[+++]


59. constate que malgré une croissance économique soutenue, de profondes inégalités perdurent, plus de 800 millions de personnes devant survivre avec moins de 2 USD par jour; se déclare tout particulièrement préoccupé par la situation des catégories défavorisées de la population, et singulièrement les femmes, les enfants, les groupes marginalisés et victimes de discriminations tels que les Dalits et les Adivasis, ainsi que la population rurale; insiste sur la nécessité de veiller à ce que l'ALE ne limite pas les pouvoirs dont le gouvernement indien a besoin ...[+++]

59. Notes that despite sustained economic growth, vast inequalities still persist, with more than 800 million people surviving on less than USD 2 a day; is particularly concerned about the situation of underprivileged sections of the population, in particular women, children, marginalised groups and victims of discrimination such as the Dalits and Adivasis, and the rural population: stresses the need to ensure that the FTA would not restrict powers needed by the Indian Government to address poverty and inequality; calls on the Counc ...[+++]


J'ai en outre toujours affirmé qu'en fin de compte, les Tibétains devraient pouvoir décider de l'avenir du Tibet ; comme l'a déclaré Pandit Jawaharlal Nehru, le premier Premier ministre indien, le 7 décembre 1950, devant le parlement indien : "le dernier mot concernant le Tibet devrait revenir au peuple tibétain, et à personne d'autre".

I have also always maintained that ultimately the Tibetan people must be able to decide about the future of Tibet as Pandit Jawaharlal Nehru, the first Prime Minister of India, stated in the Indian Parliament on December 7. 1950: “.the last voice in regard to Tibet should be the voice of the people of Tibet and nobody else”.


Lorsque le Comité de la justice a examiné le projet de loi sur les droits de la personne, en 1976-1977, le ministre de la Justice nous avait instamment demandé de maintenir l'article 67, le gouvernement ayant demandé aux Autochtones de proposer des modifications à la Loi sur les Indiens et devant leur accorder le temps nécessaire.

When the Justice Committee was considering the Canadian Human Rights bill in 1976-77, the Justice Minister urged us not to drop section 67 because the government had asked the Aboriginal peoples to give its suggestions for amending the Indian Act, and they should be given time to do so.


À l'heure actuelle, la question des terres mises de côté à l'intention des Indiens est devant la Cour suprême du Canada, ayant fait l'objet de jugements aux autres paliers de l'appareil judiciaire.

Now, the issue of some of the land set aside has gone all the way to the Supreme Court of Canada.


Mais lorsque des Indiens comparaissent devant des comités, on ne leur accorde pas beaucoup d'attention, on n'accorde pas beaucoup d'attention aux problèmes qu'ils signalent à ces comités.

But when Indian people go before committees, not much attention is paid to them. Not much attention is paid to the problems they bring before these committees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiens et devant ->

Date index: 2024-07-01
w