Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence spatiale indienne
Aptitude à prendre part aux débats
Aux fins d'étude
Capacité de prendre part aux débats
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Deux mesures à prendre
Deux mesures à prendre pour la santé de votre cœur
ISRO
Incitation à prendre à loyer
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Moins enclins à prendre des risques
Organisation indienne de recherche spatiale
Organisation indienne pour la recherche spatiale
Pour examen
Pour étude
Prendre connaissance
Précautions à prendre en cas de débor
Se pencher sur
Soumettre à l'étude
Soumettre à votre réflexion
Tendance à prendre des risques
à l'étude
à prendre en considération

Vertaling van "indiennes à prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


à l'étude [ pour étude | prendre connaissance | pour examen | se pencher sur | soumettre à votre réflexion | aux fins d'étude | à prendre en considération | soumettre à l'étude ]

for consideration [ for your consideration ]


Deux mesures à prendre pour la santé de votre cœur [ Deux mesures à prendre ]

The Two Step Approach For Your Heart's Health [ The Two Step Approach ]


capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats

fitness to plead | capacity to participate in a hearing


incitation à prendre à loyer

leasehold inducement | cash inducement


système de prévention des catastrophes et de préparation des secours | système pour la prévention des catastrophes et les précautions à prendre à cet égard

disaster prevention and preparedness system






mesures préventives à prendre, prévention

steps that can be taken for


Agence spatiale indienne | Organisation indienne de recherche spatiale | Organisation indienne pour la recherche spatiale | ISRO [Abbr.]

Indian Space Research Organization | ISRO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que les prix moyens des importations indiennes semblent indiquer que ces importations ont entraîné une sous-cotation des prix de l'industrie de l'Union, cette conclusion ne peut être tirée avec certitude puisque, pour des comparaisons de prix valables, il faudrait utiliser des données plus précises et prendre en compte également les futurs développements pertinents (voir considérants 176 à 180).

Whilst average Indian import prices suggest that these imports undercut the Union industry prices, this cannot be concluded with certainty as for valid price comparisons more precise data should be used and also the relevant future developments should be considered (see recitals (176)-(180)).


Nous avons estimé que le ministre des Affaires indiennes devait prendre les décisions au nom des premières nations.

We started to take the approach that Ottawa should be making the decisions on behalf of first nations people. We started recognizing that decisions on behalf of aboriginal people should be made by the minister of Indian affairs.


Sur recommandation du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et du Conseil du Trésor et en vertu de l’article 3 de la Loi sur le pétrole et le gaz des terres indiennes et du paragraphe 19(1)Note de bas de page de la Loi sur la gestion des finances publiques, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement sur le pétrole et le gaz des terres indiennes, C.R.C. ch. 963, et de prendre en remplacement le Règlement concernant l’exploitation du pétrole et du gaz des terres indiennes, ci-après, l ...[+++]

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Indian Affairs and Northern Development and the Treasury Board, pursuant to section 3 of the Indian Oil and Gas Act and subsection 19(1)Footnote of the Financial Administration Act, is pleased hereby to revoke the Indian Oil and Gas Regulations, C.R.C., c. 963, and to make the annexed Regulations respecting the exploitation of oil and gas in Indian lands in substitution therefor, effective January 1, 1995.


17. déplore les émeutes, déclenchées par la cession de terres à un comité hindou pour l'organisation d'un pèlerinage, qui ont éclaté en août 2008 dans le Cachemire sous administration indienne; prend note avec inquiétude des violentes manifestations en faveur de l'indépendance et du nombre élevé de manifestants musulmans tués par la police au cours des dernières semaines; demande aux autorités indiennes de prendre toutes les mesures nécessaires pour réduire la violence, en sorte que des élections libres et équitables puissent avoir lieu dès que possible au Cachemire, dans un climat stable;

17. Deplores the outbreak of riots in Indian-administered Kashmir in August 2008, triggered by the transfer of land to a Hindu shrine trust; notes with concern the violent pro‑independence demonstrations and the high death toll among Muslim protesters killed by police over the past weeks; demands that the Indian authorities take all steps to de‑escalate the violence, so that free and fair elections can be held in Kashmir in a stable environment as soon as possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d'œuvrer à la pleine mise en œuvre de la déclaration culturelle; d'organiser des semaines culturelles Inde-UE sur une base réciproque dans le cadre de nos réunions au sommet, chaque partie facilitant la participation, le financement et la logistique; de faciliter la participation des deux parties aux festivals du film et aux autres manifestations culturelles appropriées qui doivent être organisées sur nos territoires respectifs; de mettre au point des programmes de coopération en matière de techniques de conservation et de restauration; de promouvoir le dialogue entre nos secteurs audiovisuels respectifs en vue de favoriser la mise en place de programmes de coopération et d'échange, la coproduction, la diffusion d'œuvres culturelles en ...[+++]

Work towards full implementation of the Cultural Declaration; Hold India-EU Cultural weeks on a reciprocal basis as part of the India-EU Summit activities, with both sides facilitating participation, funds and logistics; Facilitate participation by both sides in Film Festivals and other relevant cultural events to be organised in each other's territories; Develop cooperation programmes in preservation and restoration techniques; Promote dialogue between respective audiovisual industry with a view to stimulating cooperation and exchange programmes; co-production, circulation of cultural works between Europe and India and training professionals; Exchange views on cultural diversity including on developments such as the adoption of the ...[+++]


J'estime qu'il n'appartient pas au ministre des Affaires indiennes de prendre des décisions arbitraires afin de régler ce genre de différends.

I do not think it will work if the minister of Indian affairs arbitrarily makes decisions when these disputes occur.


7. estime que les autorités indiennes doivent prendre dûment en considération la situation humanitaire des réfugiés bhoutanais au Népal, et prendre des initiatives politiques pour œuvrer à la recherche d'une solution; signale par ailleurs que l'Inde accueille 25 000 réfugiés bhoutanais;

7. Considers that the Indian authorities should take full account of the humanitarian situation of the Bhutanese refugees in Nepal and should take political initiatives in order to support the solution of the problem, while noting that there are 25 000 Bhutanese refugees in India;


7. estime que les autorités indiennes doivent prendre dûment en considération la situation humanitaire des réfugiés bhoutanais au Népal et prendre des initiatives politiques pour œuvrer à la recherche d'une solution; signale par ailleurs que l'Inde accueille 25 000 réfugiés bhoutanais;

7. Considers that the Indian authorities should take full account of the humanitarian situation of the Bhutanese refugees in Nepal and should take political initiatives in order to support the solution of the problem, while noting that there are 25 000 Bhutanese refugees in India;


6. estime que les autorités indiennes doivent prendre dûment en considération la situation humanitaire des réfugiés bhoutanais au Népal et prendre des initiatives politiques pour œuvrer à la recherche d'une solution; signale par ailleurs que l'Inde accueille 25 000 réfugiés bhoutanais;

6. Considers that the Indian authorities must take full account of the humanitarian situation of the Bhutanese refugees in Nepal and should take political initiatives in order to support the solution of the problem;


Je me souviens que Mme Twinn, dans l'un de ses premiers mémoires, a dit qu'il ne s'agissait pas entièrement d'un projet de loi sur l'autonomie gouvernementale et qu'il permettait aux bandes indiennes de prendre des décisions pour elles-mêmes sans se reporter à la Loi sur les Indiens.

I recall Ms Twinn, in one of her earlier submissions, stating that this was not a full self-government bill and that it allowed the Indian bands to do things for themselves without reference to the Indian Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiennes à prendre ->

Date index: 2021-06-18
w