Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence spatiale indienne
Amérindien
Amérindienne
Antilope blackbuck
Antilope cervicapre
Antilope harna
Antilope indienne
Cervicapre
Comité Inuit sur les affaires nationales
Esquimau
Esquimaude
Exanthématique méditerranéenne
Fièvre
ISRO
Indien
Indien d'Amérique
Indienne
Indienne d'Amérique
Indienne à tiques
Inuit
Inuit Tapirisat du Canada
Inuite
Marseille
Organisation indienne de recherche spatiale
Organisation indienne pour la recherche spatiale
Tiques du Kenya
Typhus africain à tiques

Traduction de «indiennes et inuit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'action communautaire pour les collectivités indiennes et inuit

Community Action Program for Indian and Inuit Communities


Manuel des méthodes d'éducation nutritionnelle employées avec succès dans les collectivités indiennes et inuit

Handbook of Nutrition Education Methods Used Successfully in Indian and Inuit Communities


Directeur général délégué, Programme des affaires indiennes et inuit

Executive Director General, Indian and Inuit Affairs Program


Agence spatiale indienne | Organisation indienne de recherche spatiale | Organisation indienne pour la recherche spatiale | ISRO [Abbr.]

Indian Space Research Organization | ISRO [Abbr.]


Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques

African tick typhus Boutonneuse fever India tick typhus Kenya tick typhus Marseilles fever Mediterranean tick fever


Amérindien | Amérindienne | Indien | Indienne | Indien d'Amérique | Indienne d'Amérique

Amerindian | Amerind


Inuit Tapirisat du Canada

Inuit Tapirisat of Canada | ITC [Abbr.]


Comité Inuit sur les affaires nationales

Inuit Committee on National Issues | ICNI [Abbr.]




antilope indienne | antilope cervicapre | cervicapre | antilope harna | antilope blackbuck

black buck | Blackbuck | Indian antelope | black buck antelope
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Vote n 24) POUR: 185, CONTRE: 83 (Voir liste sous Vote n 23) M Robillard (présidente du Conseil du Trésor), appuyée par M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), propose la motion n 4, Que le crédit 5a, au montant de 89 129 304$, sous la rubrique AFFAIRES INDIENNES ET DU NORD CANADIEN Ministère Programme des affaires indiennes et inuites, du Budget supplémentaire des dépenses (A) pour l'exercice se terminant le 31 mars 2001, soit agréé.

(Division No. 24) YEAS: 185, NAYS: 83 (See list under Division No. 23) Ms. Robillard (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), moved Motion No. 4, That Vote 5a, in the amount of $89,129,304, under INDIAN AFFAIRS AND NORTHERN DEVELOPMENT Department Indian and Inuit Affairs Program, in the Supplementary Estimates (A) for the fiscal year ending March 31, 2001, be concurred in.


M. Massé (président du Conseil du Trésor), appuyé par M. Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux), propose la motion n 20, Que le crédit 15, au montant de 3 783 017 000 $, sous la rubrique AFFAIRES INDIENNES ET DU NORD CANADIEN Ministère Programme des affaires indiennes et inuites Subventions et contributions, du Budget principal des dépenses pour l'exercice se terminant le 31 mars 1999 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires), soit agréé. La motion n 20, mise aux voix, est agréée avec dissidence.

Mr. Massé (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Gagliano (Minister of Public Works and Government Services), moved Motion No. 20, That Vote 15, in the amount of $3,783,017,000, under INDIAN AFFAIRS AND NORTHERN DEVELOPMENT Department Indian and Inuit Affairs Program Grants and contributions, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1999 (less the amount voted in Interim Supply), be concurred in.


M. Massé (président du Conseil du Trésor), appuyé par M. Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux), propose la motion n 19, Que le crédit 5, au montant de 219 317 000 $, sous la rubrique AFFAIRES INDIENNES ET DU NORD CANADIEN Ministère Programme des affaires indiennes et inuites Dépenses de fonctionnement, du Budget principal des dépenses pour l'exercice se terminant le 31 mars 1999 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires), soit agréé.

The question was put on Motion No. 18 and it was agreed to on division. Mr. Massé (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Gagliano (Minister of Public Works and Government Services), moved Motion No. 19, That Vote 5, in the amount of $219,317,000, under INDIAN AFFAIRS AND NORTHERN DEVELOPMENT Department Indian and Inuit Affairs Program Operating expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1999 (less the amount voted in Interim Supply), be concurred in.


POUR: 143, CONTRE: 120 (Voir liste sous Vote n 30) M. Massé (président du Conseil du Trésor), appuyé par M Marleau (ministre de la Coopération internationale), propose la motion n 6, Que le crédit 5, au montant de 195 678 000 $ sous la rubrique AFFAIRES INDIENNES ET DU NORD CANADIEN Ministère Programme des affaires indiennes et inuit Dépenses de fonctionnement, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

YEAS: 143, NAYS: 120 (See list under Division No. 30) Mr. Massé (President of the Treasury Board), seconded by Ms. Marleau (Minister for International Cooperation), moved Motion No. 6, That Vote 5, in the amount of $195,678,000 under INDIAN AFFAIRS AND NORTHERN DEVELOPMENT Department Indian and Inuit Affairs Program Operating expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply), be concurred in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Boudria: Monsieur le Président, je demanderais maintenant le consentement unanime pour que le résultat du vote sur le crédit 5, sous la rubrique Parlement-Chambre des communes, autrement dit le deuxième vote que nous avons tenu ce soir, s'applique aux crédits suivants: Crédit 35, sous la rubrique Transports-Ministère-Paiements à l'Administration de pilotage des Laurentides; Crédit 45, sous la rubrique Développement des ressources humaines-Tribunal canadien; Crédit 10, sous la rubrique Citoyenneté et Immigration-Ministère; Crédit 10, sous la rubrique Président du Conseil du Trésor-Conseil du Trésor; Crédit 10, sous la rubrique Conseil privé; Crédit 1, sous la rubrique Affaires indiennes et Nord canadien; Crédit 5, sous la rubrique A ...[+++]

Mr. Boudria: Mr. Speaker, I ask for unanimous consent that the vote taken on vote 5 under Parliament-House of Commons, in other words the second vote we took this evening, be applied to the following: Vote 35 under Transport-Department-Payments to the Laurentian Pilotage Authority; Vote 45 under Human Resources Development-Canadian Artists; Vote 10 under Citizenship and Immigration-Department; Vote 10 under the President of the Treasury Board-Treasury Board; Vote 10 under Privy Council; Vote 1 under Indian Affairs and Northern Development; Vote 5 under Indian Affairs and Northern Development-Inuit Affairs Program; Vote 10 under In ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiennes et inuit ->

Date index: 2025-01-03
w