Il s’avère donc nécessaire de leur accorder une attention particulière, certainement en tenant compte de divers indicateurs de développement, en plus du produit intérieur brut, qui reflète dûment les caractéristiques spécifiques de chaque région; en éliminant des critères d’éligibilité rigides aux programmes de coopération internationale, en coordonnant les diverses sources de financement et en développant une approche verticale associant tous les niveaux de gouvernement.
It is therefore necessary to grant them particular attention, not least by taking into account various development indicators, in addition to gross domestic product, that duly reflect the specific attributes of each region; by eliminating rigid eligibility criteria for cross-border cooperation programmes; by coordinating the various sources of funding; and by developing a vertical approach involving all levels of government.