Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Barbe de capucin
Blé d'Egypte
Blé d'Inde
Blé de Turquie
Blé turc
Ce que tout témoin devrait savoir
Châtaignier chevalin
Châtaignier d'Inde
Châtaignier de cheval
Châtaignier de mer
Conflit du Cachemire
GOMNUIP
Gaude
Gros millet des Indes
Groupe BRICS
Guerre du Cachemire
Inde
Maronnier blanc
Maronnier d'Inde
Marronnier
Marronnier d'Inde
Maïs
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Pollen de marron d'Inde
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République de l’Inde
Squame de cochon d'Inde
UNMOGIP
épithélium de cochon d'Inde

Traduction de «inde et devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


châtaignier chevalin | châtaignier de cheval | châtaignier de mer | châtaignier d'Inde | maronnier blanc | maronnier d'Inde | marronnier | marronnier d'Inde

horse-chestnut tree


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]


Inde [ République de l’Inde ]

India [ Republic of India ]


barbe de capucin | blé de Turquie | blé d'Egypte | blé d'Inde | blé turc | gaude | gros millet des Indes | maïs

corn | maize








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE devrait soutenir l'application des orientations de l'OCDE concernant les entreprises multinationales aux entreprises européennes qui opèrent en Inde. Elle devrait également être en faveur de la ratification, de la mise en oeuvre et de la promotion des conventions fondamentales de l'OIT, notamment celles concernant la liberté syndicale et le travail des enfants.

The EU should support OECD guidelines on multinational enterprises for EU companies operating in India; and the ratification, implementation and promotion of the fundamental ILO conventions, especially on freedom of association and child labour.


Il existe déjà un dialogue approfondi sur la société de l'information entre l'UE et l'Inde qui devrait être renforcé afin d'échanger les meilleures pratiques et d'aborder les questions relatives à l'accès au marché dans les cadres réglementaires (gouvernance d'Internet, vie privée, sécurité) et pour les communications électroniques (par exemple, téléphonie mobile, service universel).

The EU and India already have an extensive Information Society dialogue. This should be further strengthened to exchange best practices and address market access concerns on regulatory frameworks (internet governance, privacy, security) and for electronic communications (e.g. mobile aspects, universal service).


L'ampleur de ce problème s'accroît actuellement dans un certain nombre de pays, notamment sur le continent africain et en Inde, et devrait encore augmenter tant que la pénurie de main-d'oeuvre hautement qualifiée dans certains secteurs, qui touche l'Europe et d'autres parties du monde développé, et les gros écarts de salaires inciteront les personnes qualifiées des pays en développement à émigrer.

The scale of this problem is increasing for a number of countries, notably in Africa and in India, and is likely to grow as shortages in Europe and other parts of the developed world in certain highly skilled sectors, together with important wage differentials, continue to attract qualified people from the developing world to emigrate.


L'Inde devrait être invitée à organiser un forum environnement UE-Inde, réunissant la société civile et les entreprises, en vue d'échanger des opinions, du savoir-faire et des informations scientifiques ou techniques sur l'environnement.

India should also be invited to organise an EU-India Environment Forum, including civil society and business, in order to exchange views, know-how and scientific or technical information on environmental issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accord de coopération douanière UE-Inde devrait être exploité au maximum pour que des solutions soient trouvées aux problèmes auxquels se heurtent les entreprises de l'Union européenne et de l'Inde, en particulier en ce qui concerne les procédures douanières électroniques et le niveau de sécurité des transactions.

The EU-India Customs co-operation agreement should be exploited to the full to find solutions to problems facing EU and Indian companies, including as regards paperless customs processing and higher levels of security.


Enfin, certaines parties ont fait valoir qu'aucun élément ne permettait de conclure que les capacités d'exportation de l'Inde pourraient viser le marché de l'Union avec des produits à "bas prix" étant donné que i) la demande intérieure progresse en Inde et devrait sur sa lancée, ii) la concurrence sur les marchés d'exportation n'a pas entraîné d'exportations à des prix anormalement bas, malgré une production de PET excédentaire par rapport à la consommation intérieure et iii) l'augmentation des capacités de production en Asie répond à la hausse de la demande escomptée dans le monde entier.

Last, some parties argued that no elements support a conclusion that the Indian export capacity may target the Union market at ‧cheap prices‧ given that (i) the domestic demand in India is growing and is expected to continue to grow; (ii) PET in excess of domestic consumption exists, yet competition in export markets has not resulted in exports at abnormally low prices; (iii) increases in production capacity in Asia responds to the increase in demand expected worldwide.


Dans l'attente des résultats d'une mission d'audit de la Commission et étant donné que l'Inde souhaite participer aux jeux équestres mondiaux organisés par la Fédération équestre internationale (FEI) en Normandie (France) en août 2014, la zone indemne de maladies équines mise en place en Inde devrait être approuvée à titre temporaire jusqu'en octobre 2014.

Pending the outcome of a Commission audit mission and considering that India wishes to participate in the World Equestrian Games of the Fédération Èquestre Internationale (FEI) in Normandy in France in August 2014, the equine disease free zone established in India should be approved on a temporary basis until October 2014.


Il convient également de noter que la consommation communautaire a légèrement diminué pendant la période considérée et que la demande ne devrait pas atteindre, au cours des années à venir, des niveaux suffisants pour absorber l’accroissement potentiel des importations en provenance de l’Inde en cas d’abrogation des mesures.

It is also noted that Community consumption slightly decreased over the period considered and it is not expected that the demand in the next years would be such as to absorb the potential increase in imports from India should the measures be terminated.


En outre, un système d'aide et de contrôle constant devrait être établi dans les 12 pays disposant de feuilles de route solides ou dans lesquels des feuilles de route sont sur le point d'être adoptées (c'est-à-dire le Bangladesh, le Burkina Faso, l'Éthiopie, le Ghana, l'Inde, la Jordanie, le Kenya, le Mali, le Mozambique, le Nicaragua, le Vietnam et l'Afrique du Sud).

In addition a system for steady support and monitoring should be set up in the 12 countries where solid Roadmaps are either established or are on the verge of being launched (i.e. Bangladesh, Burkina Faso, Ethiopia, Ghana, India, Jordan, Kenya, Mali, Mozambique, Nicaragua, South-Africa and Vietnam).


L'ampleur de ce problème s'accroît actuellement dans un certain nombre de pays, notamment sur le continent africain et en Inde, et devrait encore augmenter tant que la pénurie de main-d'oeuvre hautement qualifiée dans certains secteurs, qui touche l'Europe et d'autres parties du monde développé, et les gros écarts de salaires inciteront les personnes qualifiées des pays en développement à émigrer.

The scale of this problem is increasing for a number of countries, notably in Africa and in India, and is likely to grow as shortages in Europe and other parts of the developed world in certain highly skilled sectors, together with important wage differentials, continue to attract qualified people from the developing world to emigrate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inde et devrait ->

Date index: 2025-02-07
w