Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Barbe de capucin
Blé d'Egypte
Blé d'Inde
Blé de Turquie
Blé turc
Châtaignier chevalin
Châtaignier d'Inde
Châtaignier de cheval
Châtaignier de mer
Conflit du Cachemire
GOMNUIP
Gaude
Gros millet des Indes
Groupe BRICS
Guerre du Cachemire
Inde
Maronnier blanc
Maronnier d'Inde
Marronnier
Marronnier d'Inde
Maïs
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Pollen de marron d'Inde
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République de l’Inde
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous
Squame de cochon d'Inde
UNMOGIP
épithélium de cochon d'Inde

Vertaling van "inde combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


châtaignier chevalin | châtaignier de cheval | châtaignier de mer | châtaignier d'Inde | maronnier blanc | maronnier d'Inde | marronnier | marronnier d'Inde

horse-chestnut tree


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]


Inde [ République de l’Inde ]

India [ Republic of India ]


barbe de capucin | blé de Turquie | blé d'Egypte | blé d'Inde | blé turc | gaude | gros millet des Indes | maïs

corn | maize








Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier est un étalon pour mesurer cette rigueur, c'est-à-dire qu'il ne s'agit plus de demander : « Quelles étaient vos émissions en 1990 et de combien les avez-vous réduites », mais de demander plutôt ceci : « Si vous exploitez une raffinerie au Royaume-Uni et que vous réduisez vos émissions de carbone d'une tonne, combien cela met-il dans votre poche, et en quoi ce montant diffère-t-il de celui d'une raffinerie en Inde, en Chine ou à Fort Saskatchewan?

One is a metric to measure that stringency, so to not ask what your emissions were in 1990 and how much you have reduced them, but ask if you are operating a refinery in the U.K. and you reduce carbon emissions by one tonne, how much does that put in your pocket and how is that different from operating a refinery in India, in China or in Fort Saskatchewan.


Pour ma part, j'ai eu l'occasion de m'entretenir avec des représentants des services d'immigration britanniques lors d'un voyage récent en Inde j'ai demandé à mon interlocuteur combien il y avait de demandeurs d'asile et combien de gens finissaient par quitter le pays.

When I had occasion to talk to people from British immigration when I was in India recently, I asked them how many people seek asylum and how many of them actually leave the country.


Le ministre peut-il dire à la Chambre combien l'imposition de sanctions à l'Inde et au Pakistan a coûté au Canada au chapitre des pertes commerciales?

Could the minister inform the House how much the imposition of sanctions on India and Pakistan cost Canada in lost trade?


Voyez les commerçants en Chine ou en Inde Combien de temps pensez-vous qu’ils consacrent à la rédaction de rapports et de déclarations de tous types au sujet de leur entreprise?

Look at the tradespeople in China and India. Can you guess how much time from their work is spent completing all types or reports and statements about their businesses?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. se félicite de l'adhésion de l'Inde à la prévention du travail des enfants et de sa participation au programme international sur l'élimination du travail des enfants ainsi qu'au projet INDUS sur le travail des enfants; s'inquiète de la fréquence élevée du travail des enfants en Inde; invite l'Inde à coopérer avec l'Organisation internationale du travail et à ratifier la convention 138 sur l'âge minimum et la convention 182 sur les pires formes de travail des enfants; invite l'Inde à adopter des mesures pour lutter efficacement contre toute forme d'esclavage moderne, de travail des enfants et d'exploitation du travail des femmes, a ...[+++]

22. Welcomes India's commitment to the prevention of child labour, as well as its participation in the International Programme on the Elimination of Child Labour and the INDUS child labour project; is concerned at the high incidence of child labour in India; calls on India to cooperate with the ILO and ratify both Convention 138 on Minimum Age and Convention 182 on the Worst Forms of Child Labour; also calls on India to take measures to effectively combat all forms of modern slavery, child labour and exploitation of female labour, with a view to ensuring respect for the fundamental rights of workers and averting social dumping, while ...[+++]


61. se félicite de l'adhésion de l'Inde à la prévention du travail des enfants et de sa participation au programme international sur l'élimination du travail des enfants ainsi qu'au projet INDUS sur le travail des enfants; s'inquiète de la fréquence élevée du travail des enfants en Inde; invite l'Inde à coopérer avec l'Organisation internationale du travail et à ratifier la convention 138 sur l'âge minimum et la convention 182 sur les pires formes de travail des enfants; invite l'Inde à adopter des mesures pour lutter efficacement contre toute forme d'esclavage moderne, de travail des enfants et d'exploitation du travail des femmes, a ...[+++]

61. Welcomes India's commitment to the prevention of child labour and participation in the International Programme on the Elimination of Child Labour and the INDUS child labour project; is concerned by the high incidence of child labourers in India; calls on India to cooperate with the ILO and ratify Convention 138 on Minimum Age and Convention 182 on the Worst Forms of Child Labour; calls on India to take measures in order effectively to combat all forms of modern slavery, child labour and the exploitation of female labour, with a view to ensuring respect for the fundamental rights of workers and averting social dumping; as well as ...[+++]


59. se félicite de l'adhésion de l'Inde à la prévention du travail des enfants et de sa participation au programme international sur l'élimination du travail des enfants ainsi qu'au projet INDUS sur le travail des enfants; s'inquiète de la fréquence élevée du travail des enfants en Inde; invite l'Inde à coopérer avec l'Organisation internationale du travail et à ratifier la convention 138 sur l'âge minimum et la convention 182 sur les pires formes de travail des enfants; invite l'Inde à adopter des mesures pour lutter efficacement contre toute forme d'esclavage moderne, de travail des enfants et d'exploitation du travail des femmes, a ...[+++]

59. Welcomes India's commitment to the prevention of child labour and participation in the International Programme on the Elimination of Child Labour and the INDUS child labour project; is concerned by the high incidence of child labourers in India; calls on India to cooperate with the ILO and ratify Convention 138 on Minimum Age and Convention 182 on the Worst Forms of Child Labour; calls on India to take measures in order effectively to combat all forms of modern slavery, child labour and the exploitation of female labour, with a view to ensuring respect for the fundamental rights of workers and averting social dumping; as well as ...[+++]


64. souligne combien il importe que les relations commerciales qui sont en train de se mettre en place entre l'UE et l'Inde ne soient pas dissociées des réformes en matière de droits de l'homme en Inde;

64. Underlines the importance of not separating the developing trade relations between the EU and India from human rights reforms in India;


Les ministres ont discuté brièvement de la situation en Inde et au Pakistan et ont souligné combien il importe que les élections qui se tiendront cette année au Pakistan et au Jammu-et-Cachemire soient libres et régulières.

Ministers briefly discussed the situation in India and Pakistan and underlined the importance that the elections in Pakistan and in Jammu and Kashmir later this year be free and fair.


Lorsque j'ai présenté mes lettres de créances au président de l'Inde, en 2006 — il s'appelle Abdul Kalam et c'est un des grands scientifiques de l'Inde qui a visité le Canada l'an dernier — il m'a parlé immédiatement des techniques canadiennes de l'environnement, me disant combien il était impressionné par notre compétence dans le domaine.

When I presented my credentials to India's president in 2006 — he is one of India's great scientists, Abdul Kalam, who visited Canada last year — the first thing he talked to me about was Canadian environmental technologies and how impressed he was with them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inde combien ->

Date index: 2022-12-10
w