Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Avoir de la chance
CJCE
CJUE
Chance des Irlandais
Chance incroyable
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
Grande chance
Incroyable
Inouï
Juridiction communautaire
La chance vous sourit
Se livrer à d'incroyables tours de passe-passe

Vertaling van "incroyable au cours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]




se livrer à d'incroyables tours de passe-passe

perform a remarkable juggling act


chance des Irlandais [ grande chance | chance incroyable | avoir de la chance | la chance vous sourit ]

luck of the Irish


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

bailiff | trial consultant | court jury coordinator | jury consultant


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

teaching assistant in universities | university teaching aide | higher education teaching assistant | university teaching assistant


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

assess patients while they are on treatment | review patients on radiotherapy treatment | perform 'on treatment' reviews | perform on-treatment review
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a eu différents types d'événements au cours des cinq à dix dernières années, notamment trois ou quatre étés incroyables au cours desquels nous avons eu des températures de 35 à 36 degrés au centre-ville de Montréal, ce qui soulève naturellement des préoccupations au niveau de la santé dans les régions urbaines.

There have been different types of events over the last five to 10 years, such as three or four incredible summers with 35- to 36-degree temperatures in downtown Montreal, which is naturally raising the issues of health in urban areas.


Je dirai qu'au Canada, vous avez la grande chance d'avoir deux excellentes compagnies de transport de marchandises qui ont réellement amélioré leur situation de façon incroyable au cours des cinq dernières années.

I would say in Canada you're very fortunate that you have two excellent freight railroads that have done really incredible things in the last five years in terms of improving their position.


À mes yeux, la Cour a accompli un travail d’une importance incroyable, non seulement dans le cadre de son rapport annuel, mais aussi au moyen des nombreux rapports intérimaires et rapports spéciaux qu’elle nous a transmis.

In my view, he has done an incredibly important job, not only when it comes to their annual report, but also to the many interim reports, the special reports, which we received from them.


Il minimise, avec un cynisme incroyable, les brutalités exercées en Libye au cours de ces trois dernières semaines.

This plays down in an incredibly cynical manner the brutality which has taken place in Libya during the last three weeks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Merci, Madame la Chancelière. Le plus important est qu’il est apparu clairement que nous croyons à nouveau dans l’Europe et que nous nous faisons mutuellement confiance, et cette confiance entre cette Assemblée et vous-même en qualité de représentante du Conseil européen a pris une ampleur incroyable au cours des dernières semaines.

Thank you, Chancellor Merkel; the most important thing is that it has become apparent that we again believe in Europe and trust one another, and this trust between this House and yourself as the representative of the European Council has grown to an incredible degree over recent weeks.


Dans ce cas, vous avez un poste où vraiment les économistes de Statistique Canada et du ministère des Finances ont fait preuve d'une originalité incroyable au cours des dernières années pour trouver des culbutes intellectuelles qui ont conduit à des collines économétriques incroyables d'une difficulté et d'une complexité techniques à décourager le commun des mortels.

This is a case where the economists at Statistics Canada and the Department of Finance have shown true originality in recent years to do intellectual backflips lending at econometric heights that are so difficult and so technically complex that the ordinary person is quite discouraged.


Les habitants de cette région comprennent la complexité du problème et ils ont manifesté une patience incroyable au cours des années pendant que le Groupe d'action conjointe en était à mettre au point et à étudier de possibles technologies de nettoyage.

The people of this area understand the complexity of the problem and they have shown incredible patience over the years while JAG developed and researched potential cleanup technologies.


Au cours des douze dernières années, l'Union européenne est parvenue à des résultats incroyables dans le marché des télécommunications.

Over the last 12 years, the EU has achieved an enormous amount in the telecommunications market.


Ce fut ensuite l’incroyable condamnation par la Cour de justice du maintien de l’embargo à l’encontre de la viande bovine britannique, décidé par la France sur recommandation scientifique expresse.

Next came the incredible ruling by the Court of Justice against maintaining the ban on British beef, which France had decided at the express recommendation of the scientists.


Enfin, je tiens à répéter à quel point les Forces armées canadiennes ont accompli un travail incroyable au cours de la tempête de verglas, elles qui viennent toujours au secours du gouvernement en cas de besoin.

Before I close I want to say another word about the Canadian forces who did such an incredible job during the ice storm and who invariably come to the aid of the government in times of need.


w