La déclaration de Laeken reconnaîtra-t-elle que la poursuite de la démocratisation du processus décisionnel européen demande une réforme plus radicale, assortie de pouvoirs législatifs exercés par deux chambres : le Parlement européen, et un Conseil réformé qui incorporerait certains aspects de l'actuel Comité des régions et améliorerait fortement le rôle des régions constitutionnelles ?
Will the Laeken Declaration recognise that a further democratisation of the European decision-making process calls for a more radical reform with legislative power vested in two chambers: the European Parliament, and a reformed Council that would subsume some aspects of the present Committee of the Regions and would strongly enhance the role of the constitutional regions?