Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement inaugural
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Entretien individuel
Entretien particulier
Inconvénient de voisinage
Inconvénient du voisinage
Inconvénient normal de voisinage
Inconvénient normal du voisinage
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match inaugural
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie inaugurale
Prépondérance des inconvénients
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre en face-à-face
Rencontre en tête à tête
Rencontre inaugurale
Rencontre individuelle
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres sportives
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Speed dating
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair
Séance en face-à-face
Séance individuelle
évènements sportifs

Traduction de «inconvénients rencontrés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


séance de rencontres express | séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair

speed dating


inconvénient de voisinage | inconvénient du voisinage

neighbourhood annoyance | neighborhood annoyance


inconvénient normal de voisinage | inconvénient normal du voisinage

normal neighbourhood annoyance | normal neighborhood annoyance


partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


rencontre individuelle [ entretien individuel | séance individuelle | rencontre en face-à-face | séance en face-à-face | rencontre en tête à tête | entretien particulier ]

one-on-one meeting [ face-to-face meeting | one-on-one session | face-to-face session ]


prépondérance des inconvénients

balance of convenience


évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité était de bonne foi, il a parcouru le pays et a rencontré les gens, mais ce qui s'est produit, c'est qu'il n'avait pas les moyens, et c'est peut-être l'un des inconvénients des déplacements de comités, il n'avait pas les moyens de demander aux hauts fonctionnaires du ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration, aux sous-ministres et aux avocats de l'accompagner pour répondre aux questions formulées, que ce soit par le barreau, une association de consultants en immigration ou de simples citoyens préoccupés par la question ...[+++]

However, the committee travelled in good faith across the land and met with people, but it did not have the luxury—and this is perhaps one of the downfalls of committee travel—of taking with it senior citizenship and immigration staff, the deputies and the lawyers, to respond to the issues put forward, whether they were from the Law Society or an immigration consultants association or just a Canadian concerned about immigration.


Bien franchement, la plupart des Canadiens, la plupart des gens que je rencontre, et pas seulement dans ma circonscription, le croient très sincèrement et ne voient pas d'inconvénient à ce que l'on consacre une partie de leurs impôts à ce genre de choses.

Quite frankly, most Canadians, most people I meet with, not just in my own riding, believe strongly in that and don't mind seeing some of their tax dollars go to that.


La vérificatrice générale a gracieusement accepté de nous rencontrer mardi prochain, même si cela lui cause beaucoup d'inconvénients.

We have put the Auditor General to some considerable inconvenience, although she was very gracious about it.


C'est à l'occasion de cette rencontre que les représentants de Robert Transport nous ont donné une assez bonne description du projet, de ses avantages et inconvénients, ainsi que des difficultés posées par les stations de ravitaillement ainsi que par le chevauchement des compétences et toutes les autres questions auxquelles le secteur fait face au Canada.

That was when the people from Robert Transport gave us a pretty good outline of the project and the pros and the cons and the difficulties of having refuelling stations, as well as the difficult overlapping jurisdictions and all of the great Canadian issues that face business in this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique doit reconnaître les inconvénients rencontrés par les habitants, les autorités locales et les entreprises de ces zones et concevoir des actions spécifiques destinées à préserver les méthodes traditionnelles d’emploi, à soutenir les programmes pluriannuels complexes visant à renforcer les capacités des moyens traditionnels de production, à soutenir la diversification des activités économiques de la population grâce au développement de ressources pour les visiteurs ou les touristes venant compléter les sources traditionnelles de revenus, à maintenir et à améliorer l’accès aux services et aux infrastructures techniques, à mettr ...[+++]

The policy should recognise the disadvantages experienced by inhabitants, local authorities and businesses, and should define specialised actions for preserving traditional forms of employment, supporting multi-year complex programmes aimed at upgrading the capacities of traditional forms of production, supporting diversification of the economic activities of the population through the development of resources for visitors or tourists as a supplement to traditional forms of livelihood, maintaining and improving access to services and technical infrastructure, implementing measures to stem the outflow of young people, preserving the speci ...[+++]


15. pense, à la lumière des expériences passées, que des périodes de programmation courtes peuvent entraîner des inconvénients tant pour les dépenses que pour la réalisation des objectifs, et propose dès lors une période d'au moins sept ans, afin d'éviter de répéter les problèmes et les erreurs rencontrés récemment, en fournissant un cadre stable, favorisant les investissements dans le domaine de l'agriculture;

15. 7. Believes that, in light of past experience, short programming periods can generate inefficiencies in terms of both spending and the achievement of aims, and therefore proposes a period of at least seven years, so that problems and mistakes which have arisen or occurred in the recent past will not be repeated, providing a stable framework that will favour investment in agriculture;


Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés au cours des cinq d ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghanistan in 2011, and f ...[+++]


Quand les citoyens et les entreprises communautaires se plaignent des difficultés bureaucratiques qu'ils rencontrent parfois dans des pays tiers, des situations comme celles que nous constatons ici ne contribuent guère à améliorer notre image à l'extérieur, sans parler des inconvénients qu'elles causent aux intéressés.

When Community citizens and businesses complain about the red tape sometimes found in third countries, situations such as this do nothing to help improve our image, quite apart from the damage caused to those directly affected.


Dans les nouveaux États membres, nous pouvons définir les principaux problèmes rencontrés dans l'inclusion sociale comme suit : le faible niveau d'emploi, les inconvénients du système de santé et du système éducatif, et le problème de l'exclusion sociale des minorités.

In the new Member States, we might define the principal problems involved in attaining social inclusion as follows: the low level of employment, shortcomings in health-care provision and the education system, and the problem of social exclusion of minorities.


13. demande à la Commission et aux États membres de faciliter l'accès des travailleurs migrants et frontaliers à l'information sur les avantages et les inconvénients des pensions transfrontalières de façon à leur permettre de prendre davantage conscience de leurs droits et des difficultés qu'ils sont susceptibles de rencontrer en ce qui concerne le traitement fiscal des retraites transfrontalières; estime que cette information devrait être fournie dans le cadre d'EURES, notamment; demande, dans un souci d'efficacité, que le réseau E ...[+++]

13. Calls on the Commission and the Member States to grant migrant and frontier workers easier access to information on the benefits and the drawbacks of cross-border pension schemes, so as to enable them to become more aware of their rights and also the difficulties which they might encounter concerning the tax treatment of cross-border occupational pension schemes; considers that such information should be provided inter alia within the framework of EURES; calls for the EURES network to be strengthened to enable those tasks to be carried out more effectively;


w