Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amicale
Ancien artiste
Artiste dans le temps
Comprendre le grec ancien écrit
Conventum
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ex-artiste
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Feu l'artiste
Hallucinose
Jadis un artiste
Jalousie
L'ancien de l'Église unie du Canada
Marché de l'ancien
Marché de l'immobilier ancien
Marché de la revente
Marché de la revente de maisons
Mauvais voyages
Paranoïa
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Réunion de l'amicale des anciens
Réunion des anciens
Réunion des anciens élèves

Vertaling van "inconvénients de l’ancien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
participant actif au régime de pension de l'ancien employeur [ participante active au régime de pension de l'ancien employeur ]

active member under the exporting pension plan [ active participant under the exporting plan | active contributor under the plan of the exporting employer ]


marché de la revente | marché de la revente de maisons | marché de l'ancien | marché de l'immobilier ancien

resale market


lieu historique national du Canada de l'Ancien-Édifice-de-l'Union Bank of Canada-et-Son-Annexe

Former Union Bank Building / Annex National Historic Site of Canada


L'ancien de l'Église unie du Canada

Elder of the United Church of Canada


fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


réunion des anciens élèves | réunion des anciens | réunion de l'amicale des anciens | amicale | conventum

alumni meeting


comprendre le grec ancien écrit

interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek


ex-artiste | jadis un artiste | ancien artiste | feu l'artiste | artiste dans le temps

one-time artist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]


Je n’y aurais vu aucun inconvénient. À mon avis, le simple fait de discuter de questions ou de socialiser avec certains de mes anciens collègues ne constitue pas du lobbying.

Discussing issues, especially of a social nature, with some of my former colleagues I don't think constitutes lobbying, so no, I wouldn't have registered, as I haven't now.


Je ne désire comparer ni les dimensions politiques ni l’autorité en matière de Présidence de l’Europe des grands et des petits pays, des anciens États membres et des nouveaux, ni, par ailleurs, des avantages et des inconvénients pour le pays détenant la Présidence de mener celle-ci sur un mode plutôt politique ou plutôt bureaucratique.

I do not want to weigh up the political dimensions or cogency of EU leadership under large versus small countries or old versus new countries or the pros and cons of political versus bureaucratic governments in the country holding the Presidency.


Dans les systèmes postaux de nombreux États membres, les inconvénients de l’ancien système de monopole étatique semblent actuellement se conjuguer aux défaillances du nouveau marché ouvert, alors qu’on aurait pu espérer une synergie entre les avantages des deux systèmes.

In many Member States, the postal systems seem to combine all the disadvantages of the old state monopolies with the shortcomings of the new liberalised market, instead of creating synergies by drawing on the positive aspects of both new systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si le fait d'être un ancien solliciteur général est un avantage ou un inconvénient, mais c'est certainement une fonction intéressante.

I don't know if it's an asset or a detriment to be a former Solicitor General, but it's certainly an interesting task.


Il en va de même pour la production de gaz. Sur ce point également, nous devrions mettre tout en œuvre pour que le biogaz produit chez nous, à partir de cultures non alimentaires, remplace l’ancien système d’approvisionnement en gaz et tous ses inconvénients.

The same goes for the production of gas, where we should do everything possible to replace the old system of gas supply, with all its weaknesses, with indigenous biogas derived from non-food crops.


J'aimerais demander aux députés d'en face quels sont à leur avis les inconvénients de la reconnaissance du rôle joué par les anciens dans les collectivités.

I guess I would ask the members opposite what they see as the possible downside of this recognition of the role of elders in communities.


L'inconvénient de la nouvelle élite, c'est qu'elle correspond aux anciens dirigeants, aux communistes, aux directeurs d'entreprise, aux responsables des différents organismes de sécurité, etc., contrairement à ce qui se passait à l'époque soviétique où les élites se renouvelaient assez facilement.

The problem of the new elite is that they were the old types, communists, factory directors, people in the various security agencies and so forth, unlike in Soviet times where there was a fairly fluid exchange of elite.


w