Le cas de Starson, auquel fait allusion le Dr Gray, est incontestablement très dramatique, mais je ne pense pas qu'il justifie, même si c'était possible, compte tenu des questions de compétence fédérale-provinciale, que la commission d'examen ordonne des traitements.
The case of Starson that Dr. Gray mentions is certainly a very dramatic one, but I do not think that I would take that as sufficient cause, even if it were possible, given federal-provincial jurisdictional issues, to say the review board should be ordering treatment.