Nous apprécions la décision du Conseil du 8 novembre, mais fondamentalement il faut que la présidence espagnole et la Commission ne ménagent pas leurs efforts afin que la conférence de Monterrey produise des engagements objectifs et un calendrier qui garantissent des avancées sensibles, même si nous connaissons les positions rétrogrades et inacceptables de l’administration américaine dans ce domaine, positions incompatibles avec les positions conformistes ou même avec les faiblesses de ce que l’on nomme le consensus de Monterrey.
We respect the Council decision of 8 November, but it is crucial that the Spanish Presidency and the Commission spare no effort to ensure that Monterrey results in objective and scheduled commitments that guarantee some progress, even with the awareness of the retrograde and unacceptable positions of the American administration in this field, which cannot impose conformist positions on others, and even with the awareness of the weaknesses of the so-called Monterrey consensus itself.