Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est à vous qu'il incombe
Cependant
Dettes successorales
Frais incombant aux propriétaires
Il incombe de
Il incombe à
Il vous incombe
Incomber à
Néanmoins
Obligations qui incombent aux héritiers
Passif de la succession
Toutefois

Vertaling van "incombe néanmoins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il incombe à [ il incombe de ]

burden of [ burden is on ]


c'est à vous qu'il incombe [ il vous incombe ]

it is your responsibility to






dettes successorales | obligations qui incombent aux héritiers | passif de la succession

liability of inherited estate








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il incombe néanmoins tout particulièrement aux entreprises dominantes de veiller à ne pas abuser de leur pouvoir de marché en restreignant la concurrence, que ce soit sur le marché où elles détiennent une position dominante ou sur des marchés distincts.

However, dominant companies have a special responsibility not to abuse their powerful market position by restricting competition, either in the market where they are dominant or in separate markets.


Ces travaux d'analyse incombent en principe aux États membres bénéficiaires. La Commission peut néanmoins participer à l'évaluation ex ante des projets au moyen de mesures d'assistance technique ou dans le cadre d'une première phase de financement.

This analysis is normally the task of the beneficiary Member State but the Commission may contribute to the ex-ante evaluation of projects through technical assistance or in the first phase of financing.


Il incombe néanmoins à la Commission de prendre les mesures nécessaires afin de clôturer cette affaire dans la mesure où tout litige doit être tranché en temps utile.

However, it is up to the Commission to take the necessary measures to bring this case to a conclusion, since disputes need to be resolved in good time.


14. Néanmoins, iIl importe néanmoins que les tout États membres puissent déroger aux critères de responsabilité afin de permettre le rapprochement des membres d'une famille lorsque cela est rendu nécessaire pour des raisons humanitaires, ? notamment pour des motifs humanitaires, et examiner une demande de protection internationale qui lui est présentée, même si cet examen ne lui incombe pas en vertu des critères obligatoires fixés dans le présent règlement, à condition que l’État membre concerné et le demandeur y consentent.

14. Any Member States should be able to derogate from the responsibility criteria, so as to make it possible to bring family members together where this is necessary on humanitarian grounds ðin particular for humanitarian and compassionate reasons and examine an application for international protection lodged with it or with another Member State, even if such examination is not its responsibility under the binding criteria laid down in the Regulation, provided that the concerned Member State and the applicant agree thereto. ï


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant entendu que la responsabilité du contrôle et de la surveillance des frontières extérieures incombe aux États membres, l'Agence, en sa qualité d'organisme de l'Union telle qu'elle est définie à l'article 15 et conformément à l'article 19 du présent règlement, rend néanmoins plus facile et plus efficace l'application des dispositions existantes et futures de l'Union en matière de gestion des frontières extérieures, notamment le code frontières Schengen établi par le règlement (CE) no 562/2006 , en assurant la coordination des acti ...[+++]

While considering that the responsibility for the control and surveillance of external borders lies with the Member States, the Agency, as a body of the Union as defined in Article 15 and in accordance with Article 19 of this Regulation, shall facilitate and render more effective the application of existing and future Union measures relating to the management of external borders, in particular the Schengen Borders Code established by Regulation (EC) No 562/2006 . It shall do so by ensuring the coordination of the actions of the Member States in the implementation of those measures, thereby contributing to an efficient, high and uniform l ...[+++]


AD. considérant qu'il incombe néanmoins aux autorités publiques de veiller à la préservation des traditions locales qui respectent les droits humains, et notamment les droits des femmes et des enfants,

AD. whereas it is nonetheless essential that public authorities should ensure the preservation of local traditions that respect human rights, especially the rights of women and of children,


AD. considérant qu'il incombe néanmoins aux autorités publiques de veiller à la préservation des traditions locales qui respectent les droits humains, et notamment les droits des femmes et des enfants,

AD. whereas it is nonetheless essential that public authorities should ensure the preservation of local traditions that respect human rights, especially the rights of women and of children,


AE. considérant qu'il incombe néanmoins aux autorités publiques de veiller à la préservation des traditions locales qui respectent les droits humains, et notamment les droits des femmes et des enfants,

AE. whereas it is nonetheless essential that public authorities should ensure the preservation of local traditions that respect human rights, especially the rights of women and of children,


Il incombe néanmoins aux autorités nationales de veiller au respect des dispositions nationales qui transposent ces directives et de garantir leur application dans les faits.

Nevertheless, it is the task of the national authorities to enforce the national provisions transposing these directives and to make their application a reality.


2. Étant entendu que la responsabilité du contrôle et de la surveillance des frontières extérieures incombe aux États membres, l'Agence, en sa qualité d'organisme de l'Union telle qu'elle est définie à l'article 15 et conformément à l'article 19 du présent règlement, rend néanmoins plus facile et plus efficace l'application des dispositions existantes et futures de l'Union en matière de gestion des frontières extérieures, notamment le code frontières Schengen établi par le règlement (CE) no 562/2006 , en assurant la coordination des a ...[+++]

2. While considering that the responsibility for the control and surveillance of external borders lies with the Member States, the Agency, as a body of the Union as defined in Article 15 and in accordance with Article 19 of this Regulation, shall facilitate and render more effective the application of existing and future Union measures relating to the management of external borders, in particular the Schengen Borders Code established by Regulation (EC) No 562/2006 . It shall do so by ensuring the coordination of the actions of the Member States in the implementation of those measures, thereby contributing to an efficient, high and unifor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incombe néanmoins ->

Date index: 2021-07-31
w