Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispersion incohérente
Holographie incohérente
Interface incohérente
Sources incohérentes
Sources sonores incohérentes
émission incohérente
équation incohérente

Vertaling van "incohérentes et donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sources incohérentes | sources sonores incohérentes

incoherent noise sources | incoherent sources


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.










Centre européen d'étude de la diffusion incohérente d'étoiles

European Incoherent Scatter Facility


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une même transaction est donc traitée de façon incohérente sur le plan fiscal.

This is an inconsistent tax treatment of the same transaction.


C'était donc une politique très incohérente, sans planification à long terme.

This was very inconsistent and very short term with no long range planning.


Donc, je trouve les remarques du député un peu incohérentes relativement à la situation du centre-ville de Montréal, notamment.

I therefore find the hon. member's comments, particularly those on the situation in downtown Montreal, somewhat confused.


Il résulte donc de tout cela un ensemble disparate de règles incohérentes qui doivent régir la situation des conjoints de fait.

The end result is a confusing patchwork of incoherent regulations governing the status of common-law spouses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, compte tenu de la brièveté des périodes de transition pour une réforme d’une telle ampleur (réduction de l’âge obligatoire de la retraite de 8 ans en l'espace d’un an pour les juges et les procureurs) et de l’approche contradictoire des autorités, qui avaient prévu tout d’abord d’abaisser fortement la limite puis de la relever en 2014, la Cour a considéré la mesure comme incohérente et disproportionnée, et donc incompatible avec la directive 2000/78/CE.

In addition, in view of the very short transitional periods for a reform of that extent (reduction of the mandatory retirement age by 8 years within a period of one year for judges and prosecutors) and the contradiction of first drastically lowering the age limit before raising it again as of 2014, the Court considered the measure to be incoherent and disproportionate, and therefore not in compliance with Directive 2000/78/EC.


Le mandat d’arrêt européen sera donc appliqué d’une façon incohérente et inégale, ce qui nuira à la confiance dans le concept de reconnaissance mutuelle.

This will result in it being applied inconsistently and unevenly and, therefore, in a lack of trust in the concept of mutual recognition.


L'application des exonérations de TVA entraîne des coûts élevés de mise en conformité et donc un accroissement des charges administratives; par ailleurs, la mise en œuvre incohérente a donné lieu à un nombre croissant d'actions en justice, notamment en ce qui concerne les nouveaux types de services.

Applying the VAT exemption causes high compliance costs and administrative burdens as a result of this, and inconsistent implementation has resulted in an increasing number of court cases, especially as concerns new types of services.


Sans méthodes de mesures normalisées, les données sur la qualité de l'environnement recueillies dans l'UE seraient incohérentes et donc impossibles à comparer.

Without standardised methods of measurement there would be no compatibility/comparability between environmental quality data gathered throughout the EU.


Si au contraire nous venions à adopter une décision incohérente dans sa philosophie ou si nous devions approuver l’amendement 28, qui préconise un rejet total, au rapport de Mme Oomen-Ruijten, nous retomberions dans la schizophrénie la plus totale. Il est donc nécessaire d’être d’accord sur la complémentarité de ces deux instruments et de les adopter tous les deux dans la version proposée.

If, however, we were to adopt a decision which was inconclusive as regards the basic approach or, worse still, if we were to adopt Amendment No 28 to Mrs Oomen-Ruijten’s report, which completely rejects the Commission’s proposal, we would cause the two documents to be totally inconsistent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incohérentes et donc ->

Date index: 2021-04-19
w