6. demande aux États membres de développer de véritables stratégies, y inclus l’échange de meilleures pratiques, visant l'accès égal de tous aux droits fondamentaux comme l'éducation, le logement, les soins de santé, ainsi qu'à la culture et à un emploi durable, dans le cadre de leur plan national pour l’inclusion sociale, et d'y donner priorité aux personnes les plus vulnérables;
6. Calls on the Member States to develop workable strategies, including exchange of best practice, to ensure equal access to all fundamental rights such as education, housing and health care and to culture and sustainable employment, as part of their national plan for social inclusion, and to give priority to the most vulnerable;