Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incluriez-vous les municipalités " (Frans → Engels) :

Je me demande ce que vous incluriez dans les politiques nationales qui concernent les institutions dont vous parlez.

I am wondering what you would include in national policies in the national institutions that you also talk about.


C’est important à tous les niveaux, pas seulement au niveau européen, mais également – et je pense que vous partagez mon point de vue – au niveau national, régional et au niveau des municipalités.

This is important at all levels, not only at EU level, but − and I think you share my view − also at national, regional and municipality level.


Les pouvoirs locaux accordent effectivement des permis à des Arabes comme à des Israéliens dans les deux parties de la ville, mais ce que la Commission dit aujourd’hui, ce qu’elle a dit également la semaine dernière, c’est: vous devez pratiquer une discrimination contre les Israéliens à Jérusalem-Est parce que la ville constitue une seule entité, de toute façon, et nous ne pouvons rien y changer, la ville est gouvernée par une seule municipalité.

They are, indeed, issuing permits to both Arabs and Israelis in both parts of the town, but what the Commission is saying now, and also said last week, is: you have to discriminate against Israelis in East Jerusalem because the city is one whole entity, anyway, and that cannot be changed, the town is governed by a single local authority.


Dans le cas du Québec, la raison pour laquelle je discute avec les ministres du Québec et leur dit.J'entends des histoires, surtout dans les médias, à propos de gens qui ont des problèmes avec leur projet dans une municipalité, et je ne doute pas que ce soit vrai, mais je dis à la province, par respect, « Vous êtes en charge, vous nous avez dit que vous ne vouliez pas que nous fassions affaire directement avec les municipalités». Alors nous traitons avec la province — parce que c'est la loi.

In Quebec's case, the reason I deal with the Quebec ministers and say to them.I hear individual stories, mostly in the media, about people who have trouble in their project in a municipality, and I don't doubt that it's true, but I say to the province, being respectful of the province, “You are in charge; you have told us you don't want us to deal directly with the municipalities”.


Dans le cadre de cette approche intégrée, sachant que l’Union européenne verse des fonds régionaux - FEDER, FSE, FEADER, puisque le FEADER concerne les zones rurales et aussi le périurbain -, il nous paraît qu’il sera nécessaire que vous puissiez prendre en compte, avec vos homologues de la Commission, ces différents aspects pour que, véritablement, l’approche intégrée puisse être mise en place par les municipalités, les agglomérations.

As part of this integrated approach, bearing in mind that the European Union invests regional funds – the ERDF, ESF and EAFRD, the latter involving both rural and suburban areas – it seems to us that you and your fellow Commissioners need to take these various aspects into account, so that the integrated approach can truly be implemented by cities and municipalities.


Y incluriez-vous également une grande partie des idées reprises dans le paquet de propositions d’amendements préparé par M. Jarzembowski?

Would you also include the body of ideas from the package of amendment proposals, as prepared by Mr Jarzembowski?


Ma question est la suivante: incluriez-vous les municipalités, puisqu'elles sont constituées en sociétés?

My question is, would you include municipalities, because municipalities are incorporated?


Pas plus tard qu’hier, une municipalité danoise m’a envoyé le message suivant : "Ne pourriez-vous pas faire en sorte que les États membres apprennent quelque chose de l’Union européenne ?" "Ne pourriez-vous pas faire en sorte qu’ils comprennent que c’est à l’échelon local, en partenariat avec les services sociaux et les entreprises privées, qu’on parvient le mieux à lutter contre le chômage, en particulier contre le fardeau que représentent les chômeurs partiels, les chômeurs de longue durée et les personnes les plus faibles ?".

As late as yesterday, I received an enquiry from a Danish municipality that included a message: ‘Can you not work for a situation in which the Member States learn from the EU? Can you not work for a situation in which they learn to realise that it is through local efforts in partnership with public authorities and private enterprises that unemployment is best combated, especially in its least tractable form – as experienced by the vulnerable and those who are out of work long-term?’.


Au cours de la campagne électorale, j'écoutais une émission sur la chaîne de radio MBC et j'ai entendu la publicité du Parti conservateur qui disait que si votre parti était élu à la tête du gouvernement, vous incluriez le pensionnat de l'Île-à-la-Crosse dans l'entente d'indemnisation à l'intention des survivants des pensionnats indiens.

During the election campaign, while [I was] listening to the MBC radio station, your Conservative Party advertisement stated that if your party was elected and formed the government that you would include the Boarding School at Ile a la Crosse in.the compensation package dealing with the Indian Residential School Survivors.


Le sénateur Banks : Monsieur Burrell, vous avez parlé deux fois de la concurrence, si c'est bien le terme que vous avez employé, entre les grandes municipalités et les municipalités de moindre taille, ou encore entre les municipalités concentrées et les municipalités moins concentrées : les grandes villes par rapport aux petites villes et aux villages.

Senator Banks: You referred twice, chief, to competition, if that is the word, between larger municipalities and smaller municipalities, or between more concentrated municipalities and less concentrated municipalities: big cities versus smaller cities or towns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incluriez-vous les municipalités ->

Date index: 2023-12-25
w