Je crois que les fonctions du Président à la Chambre incluent déjà dans une grande mesure la protection des droits de la minorité, ou d'un député en l'occurrence, un député indépendant ou autre, n'importe quel député de n'importe quel parti, de la majorité ou de l'opposition.
I'm of the view that to a great extent at least, the Speaker already has in his responsibilities, in his duties as a House officer, the protection of the rights of the minority, or one member in this case, an independent member or otherwise, any member of any party, government or opposition.