Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
Programme spécifique incluant le domaine aéronautique

Vertaling van "incluant mes collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
hydrocarbures d'origine minérale de c10 à c60, de faible à haute viscosité incluant les cires microcristallines : composés aliphatiques, aliphatiques ramifiés, alicycliques.

mineral hydrocarbons, low to high viscosity including microcristalline waxes, approximately c10-c60; aliphatic, branched aliphatic and alicyclic compounds


les soumettre à des procédures appropriées d'évaluation de la conformité incluant l'intervention d'un tiers pour certains appareillages

subject them to appropriate conformity assessment procedures including a third party intervention for certain devices


programme spécifique incluant le domaine aéronautique

Specific Programme including the field of aeronautics


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je remercie et veux féliciter Mme Ayotte et son groupe, tous les intervenants qui l'ont appuyée, ceux qui ont commandité et financé les démarches, l'université qui a fourni des gens pour la recherche, ceux qui ont participé—je ne les nommerai pas parce qu'ils sont nombreux—et tous ceux qui ont appuyé la démarche, incluant mes collègues des différents partis politiques qui ont pris la parole aujourd'hui.

I want to thank and congratulate Mrs. Ayotte and her group, all the stakeholders who supported her, including those who sponsored and financed the representations, the university that provided the research staff, and all those who were involved—I will not name them, because there are many—and those who supported this initiative, including the hon. members from the various political parties who spoke to the issue today.


J'ai beaucoup de respect pour tous mes collègues de la Chambre, incluant celui dont il est question aujourd'hui.

I have a lot of respect for all of my colleagues in the House, including the one we are talking about today.


Je voudrais donc vous demander si vous êtes conscient de la proposition que nous avons faite à votre collègue, Mme Wortmann-Kool, et qui consistait tout d’abord à renforcer le pacte en y incluant une surveillance plus étroite d’objectifs déterminés proposés par M. Rehn et tirés de la stratégie Europe 2020, tels que la recherche et le développement et la lutte contre la pauvreté.

I am therefore asking you whether you are aware of what we proposed to your colleague, Mrs Wortmann-Kool, which was firstly that we strengthen the pact by including closer monitoring of selected objectives proposed by Mr Rehn from the EU2020 package, such as research and development and the fight against poverty.


Je pense ici à la proposition de l'honorable députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine d'y inclure les actes haineux commis à l'endroit des minorités de langue officielle ainsi que la proposition d'un de mes collègues libéraux, ce soir, d'élargir la nomenclature des groupes visés en y incluant ceux prévus à l'article 718.2.

I am referring to the suggestion by the hon. member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine to have the bill include hate crimes committed against official language minorities as well the proposal made this evening by my Liberal colleagues to expand the groups covered by including those listed in section 718.2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Premièrement, je voudrais féliciter ma collègue de groupe pour le travail remarquable qu’elle a accompli en négociant ce document et en y incluant des sujets qui s’avèrent particulièrement cruciaux pour le marché de l’énergie dans l’ensemble de l’Union européenne.

– (LT) First of all, I would like to congratulate my group colleague for her significant work negotiating this document and including it in the issues that are especially important for the energy market of the entire European Union.


– (LT) Premièrement, je voudrais féliciter ma collègue de groupe pour le travail remarquable qu’elle a accompli en négociant ce document et en y incluant des sujets qui s’avèrent particulièrement cruciaux pour le marché de l’énergie dans l’ensemble de l’Union européenne.

– (LT) First of all, I would like to congratulate my group colleague for her significant work negotiating this document and including it in the issues that are especially important for the energy market of the entire European Union.


En conclusion, j'en appelle à la bonne volonté de mes collègues et j'ose espérer que la motion M-414 sera adoptée unanimement par la Chambre des communes, incluant les conservateurs.

In closing, I would like to appeal to my colleagues' good will, and I hope that Motion M-414 will be adopted unanimously by all members of the House of Commons, including the Conservatives.


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, tout d’abord je voudrais applaudir M. Olsson pour son travail et pour l’esprit d’ouverture dont il a fait preuve en incluant à son rapport les suggestions apportées par nous tous.

– (ES) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by congratulating Mr Olsson on his work and also on the willingness he has shown in incorporating the suggestions he received from all Members of Parliament into his report.


J'invite tous les Canadiens et Canadiennes, incluant mes collègues, de toute race, couleur, idéologie et religion à participer à cette campagne.

I invite Canadians, including my colleagues, of all races, colours, ideologies and religions to take part in this event.


Sur ce point, il y a lieu, il me semble, de soutenir l'un des amendements présentés par nos collègues du groupe GUE/NGL qui estiment nécessaire de surseoir à la mise en œuvre d'un système de droit à polluer tant que le Conseil et les États membres n'auront pas élaboré et ratifié un plan opérationnel de mesures pour la réduction des gaz à effet de serre incluant l'ensemble des secteurs concernés et particulièrement les transports et ...[+++]

On this point, it seems to me that there is a case for backing one of the amendments tabled by my colleagues in the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, who deem it necessary to stay the implementation of a system of entitlement to pollute until the Council and the Member States have drawn up and ratified an operational plan of measures to reduce greenhouse gases, encompassing all the sectors involved, especially transport and agriculture.




Anderen hebben gezocht naar : communiquer avec des collègues     guider ses collègues     incluant mes collègues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incluant mes collègues ->

Date index: 2022-10-31
w